ビジネス、経済、テクノロジー、文化、生活、法律など、時事問題から最近の生活情報まで、英語で議論するアットイングリッシュのオンライン英会話レッスン。ここでは議論の中での、ネイティブ講師たちからの英語表現についてのアドバイスを公開します。
前回に引き続き、「女性単身者向けマンションの売上げ好調!」という話題です。この話題を中心に、様々な角度からの議論を通して、ネイティブ講師たちが作った多彩な英語表現をご紹介します。
なお、ここでは、社会人、ビジネスパーソン向けの英語表現を集めております。更に、これらの英語表現をビジネスの状況でどう使うか、ご興味をお持ちの方々は「上手いビジネス英会話の作り方」をご覧になってみてください。
<オンライン英会話での、この議論の概要と学びのポイント>
講師と距離がグッと近づくオンライン英会話の活用術
オンライン英会話での、主な論点3
記事によると、2012年に販売された5000万円以下のワンベッドルームのマンションのうち、51%が独身女性によって購入されたとあります。51%は多いでしょうか、少ないでしょうか?
ワンベッドルームのマンション購入者の過半数を単身女性が占める形となっていますが、同じように単身の男性もマンション購入をしているのでしょうか。
英語表現12 社会の変化
People’s perceptions have changed, and now it’s not unusual for women to remain single./ It’s good that people are more accepting, nowadays, of older women being single.
みんなの感覚は変わってきて、今では女性が独りでいる事も珍しくありません。
生き方の選択肢が多様になり、各自の選択に対して、寛容な社会になっています。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(People’s perceptions have changed)
(it’s not unusual)
(people are more accepting of older women being single)
英語表現13 ライフスタイル
There is a larger variety of lifestyles than there used to be.
以前よりライフスタイルの幅が広がっています。
社会に厚みが出て、成熟してきているという事でしょうか。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(There is a larger variety of lifestyles than there used to be)
英語表現14 快適な生活
Young women who are working, and have stable circumstances, tend to weigh up how they can make life more pleasant for themselves.
働いて安定した生活をしている若い女性は、どうやったら、より自分たちにとって快適な生活にできるかを考えがちです。
自立して、生活を楽しむ経済的、精神的余裕と自信がついてきたという事かもしれません。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(tend to weigh up how they can make life more pleasant)
英語表現15 退職後の準備
Condominiums are not getting any cheaper, so she will need to be prepared for the time when she retires from work.
マンションは全然安くなっていないので、退職した後の事を考えて準備をしておく必要があるでしょう。
今現在の生活だけでなく、将来の事も考えての行動です。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(Condominiums are not getting any cheaper)
英語表現16 保証人
I had no idea about needing a co-signer to rent an apartment in Japan. As you pointed out, it really must make it difficult for older single women.
日本ではアパートを借りるのに連帯保証人が要るなんて知りませんでした。あなたが言うとおり、年配の女性にとっては本当に大変でしょう。
老後にアパートを借りるのが難しい状況になるのを見越して、準備しています。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(I had no idea about needing a co-signer)
(As you pointed out,)
(it really must make it difficult)
英語表現17 好きな生き方
These days there are a lot of options for women and we can choose the one we prefer.
最近の女性たちにはたくさんの選択肢があって、好きなモノを選べるのです。
マンション購入をしている女性達は、選び取った人生を、責任を持って安心して、楽しく生きられるよう、計画的に準備していると言えるかもしれません。
オンライン英会話での、主な論点4
– 独身女性が積極的に不動産を購入しているようですが、何が彼女たちの気持ちを動かしているのでしょうか?
– あなたがデベロッパーなら、独身女性に向けたマンションで、どんな点に気を配りますか?
提供する側だったら、どうでしょうか?独身女性の心を掴むために、どんなマンション、どんな設備やサービスを備えたら良いでしょうか?
英語表現18 供給の増加
There is a large supply of condominiums in recent years. / There have been a sudden influx of condominiums recently.
最近、とても多くのマンションが出来ています。
それだけ、マンションの需要が高まっているという事でしょうか。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(There is a large supply of condominiums)
(a sudden influx of condominiums)
英語表現19 頭金
They have a big enough down payment.
頭金を充分に支払える額を持っています。
女性たちは、将来を見据え、計画的に貯蓄をしているようです。また経済的な余裕があるからこそ、マンション購入に目が行くのでしょう。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(have a big enough down payment)
英語表現20 良い面と悪い面
Whereas the good side of this is that they gain their independence, on the negative side, they are not thinking of anyone but themselves.
明るい面を見れば自立したと言えますし、悪い点を言えば、自分の事しか考えてないとも言えます。
自立とも、自分勝手とも言えますが、いずれにしても一人でいる事が苦にならない社会になりました。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(Whereas the good side of this is __, on the negative side, __)
(they are not thinking of anyone but themselves)
英語表現21 結婚しない選択
If the woman is not getting married, having a home as security for retirement is of paramount importance.
結婚しない女性にとっては、退職後に安心して暮らせるように家を持つことは、とても大切なことです。
マンションを買ったからといって、結婚しない事を選択したとは限りませんが、自分の住処を持っているというのは、安心です。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(If the woman is not getting married)
(__ is of paramount importance)
英語表現22 安全面
A home with a lot of windows may attract burglars so from a safety point of view, it’s not preferable.
窓がたくさんあると、強盗が入ってくるといけないので、安全面からも避けた方が良いです。
単身の女性をターゲットにするなら、やはりセキュリティを強固にするのは大切な事です。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(so from a safety point of view)
(it’s not preferable)
英語表現23 プライバシーと交流
They would maintain their privacy, but if they felt the need for company, they could find it in the common room.
プライバシーは守りたいでしょうが、誰かと一緒に居たいと思えば、共有スペースで誰か探せます。
プライバシーは大切だけど、人とのコミュニケーションも欲しいという女性達のために、共有スペースを用意しているマンションもあるようです。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(if they felt the need for company)
まとめ
前回に引き続き、女性単身者向けマンションの売上げ好調であるという話題について、2つの論点から考えました。
まず、独身女性がワンルームマンションの購入者の過半数を占めているという点については、社会が「独身」である事に対して寛容になっている事、女性達が退職後の事も見据えて、きちんと貯蓄し備えている事などが、背景にあるという意見が出ました。
また、何が女性達を不動産購入に走らせ、どんな点が彼女たちにとって購入のポイントになるのかという論点については、マンションの供給が十分な事、不動産価格が将来も値下がりする事はないという予測、そして、セキュリティが良く他の住人との交流も出来る理想的な環境があるという点が挙げられました。
この議論から学ぶ、ネイティブ講師の英語表現とビジネス英会話への応用
<オンライン英会話での、この議論の概要と学びのポイント>
講師と距離がグッと近づくオンライン英会話の活用術
【ご利用上の注意点】
1.社会人、主にビジネスパーソンを中心に、英会話力で、中級、上級者向けの練習を提供するサービスとして、このサイトを運営しております。
2.オンライン英会話の中で、実際にネイティブスピーカーの講師たちが使用した、またはアドバイスした内容をご紹介していますが、特定の個人や立場を表わす内容については編集を加えています。
3.あくまで、ビジネスパーソンを中心とした社会人の英会話力向上を目指したサービスであり、ここで紹介される主義、主張、意見や議論をサポートするものではありません。
4.また、ここでご紹介する内容の正確性や有効性について保証するものではありません。言葉は、時と場所、その状況や、声のトーンによっても意味を変えます。恐れ入りますが、ご自身でご確認の上、ご使用ください。