「大丈夫」は、言い方やタイミングによって、良い意味も悪い意味も表現します。そのため、対応する英語も様々です。
今回は、シーンや表現したい事柄によって異なる「大丈夫」の英語についてご紹介します。
相手を心配・気遣う時の「大丈夫」
「大丈夫」か尋ねる時
Are you okay?
大丈夫?
Are you doing fine?
大丈夫ですか?
Are you alright?
大丈夫ですか?
Are you holding up well?
大丈夫?
体調を気遣う表現
Are you feeling alright?
大丈夫?
Are you holding up okay?
体調は大丈夫ですか?
Are you coping alright?
大丈夫(何とかやってる)?
Are you feeling better now?
今はもう大丈夫?
大丈夫であることを確認する声がけ
Are you coping with everything alright?
いろいろ、大丈夫?
Are you managing okay on your own?
一人で大丈夫?
Are you sure you’re handling everything okay?
本当に大丈夫?
手伝いが必要か確認する声がけ
Is there anything I can do to help?
大丈夫(手伝おうか)?
Do you need any assistance?
大丈夫(手伝おうか)?
Are you sure you don’t need any help?
ほんとに手伝わなくて大丈夫?
Is there anything I can do to make things easier for you?
大丈夫?
問題や悩みを聞き出す時の声がけ
Is everything alright?
大丈夫(問題ない)?
Are you managing okay?
何とか大丈夫そう?
元気づける時の「大丈夫!」
You’ll be fine, I believe in you.
大丈夫だよ、信じてるよ。
Don’t worry, everything will be okay.
大丈夫だよ、全てうまくいくよ。
You’re strong, you can get through this.
君は強いから、大丈夫。
Stay positive, everything will work out.
ポジティブに! 大丈夫だから。
I know you can handle it.
君なら大丈夫!
You’ve got this, don’t give up.
あなたなら大丈夫、あきらめないで。
あなたは「大丈夫」と伝える
I assure you, everything is alright.
Rest assured, there’s nothing wrong.
安心してください、大丈夫。
You can relax, everything is under control.
安心して、大丈夫だから。
There’s no need to be concerned.
心配いらない、大丈夫よ。
You don’t have to worry, everything is in order.
大丈夫。全て順調です。
自分が返事する時の「大丈夫」
大丈夫であることを伝える時です。OK以外にも、状況によって様々に使い分けましょう。
問題ないことを伝える「大丈夫」
Everything is fine.
問題ありません。
There’s no problem.
問題はありません。
It’s all good.
全部大丈夫。
No worries.
全然大丈夫。
Nothing to worry about.
全然大丈夫。
遠慮する、婉曲的に断る時の「大丈夫」のフレーズ集
No, thank you.
いえ、大丈夫です。
No, I’m fine.
いえ私は大丈夫です。
I’m OK.
(現状で)大丈夫です。
I’m good.
私は(これで)大丈夫です。
AI時代に必要な英語スキルを習得する
ChatGPTが必要な情報を瞬時に提示し、その上、それを英語で伝えてくれるようになり、「英語が分かって伝えられればOK」という時代ではなくなりました。
「英語で情報を瞬時に理解し、その中から効果的なモノを選び出し、相手の反応とシチュエーションに応じて、話す順序、表現を変えて、効果的に伝える」
より高度な情報の統合・活用能力と、それを伝えるコミュニケーション力が、今、求められています。
より洗練された英会話力は、中・上級者向けビジネス英会話のアットイングリッシュで磨きましょう。
アットイングリッシュでは、ビジネス英語特有のフォーマットを習得するコースに加え、ビジネストピックや、時事テーマについて、欧米のネイティブ講師と話し合うディスカッションのレッスンをご用意しています。
文章をサッと読んで理解し、講師の質問に対して答え、その回答を更に掘り下げて話す、AI時代にこそ必要なスキルを磨けるレッスンスタイルです。
物事の状態について話す時の「大丈夫」
「食べても大丈夫」や「時間は大丈夫?」など、モノや行為などが問題ないかどうかについて話す際の「大丈夫」を紹介します。
(食べても)大丈夫
It’s safe to eat.
食べても大丈夫です。
You can eat this without any worries.
心配せずに、食べても大丈夫です。
This is edible.
食べても大丈夫です。
There’s no harm in eating this.
これを食べても大丈夫。何の害もないです。
大丈夫な時間
It’s a good time.
時間は大丈夫です。
The timing is right.
タイミングは大丈夫です。
It’s an acceptable time.
時間は大丈夫です。許容範囲内です。
This time is suitable.
この時間は大丈夫です。
大丈夫な期間
The duration is acceptable.
期間は大丈夫です。許容範囲内です。
This period is suitable.
この期間で大丈夫です。
It’s a permissible period.
期間は大丈夫です。
大丈夫な天気
The weather is good.
天気は大丈夫です。
It’s acceptable weather.
天気は大丈夫です。許容範囲内です。
The weather conditions are suitable.
天候条件は大丈夫です。
大丈夫な計画
The plan is feasible.
その計画は大丈夫です。
It’s a solid plan.
しっかりした計画なので大丈夫です。
The plan is sound.
その計画は健全なので大丈夫です。
強さや耐久性は大丈夫
The strength and durability are satisfactory.
強度と耐久性は大丈夫です。
It’s strong and durable enough.
それは十分に強く、耐久性があるので大丈夫です。
The sturdiness and endurance are adequate.
頑丈さと耐久性は大丈夫(適切)です。
大丈夫な人
He/She is a reliable person.
彼/彼女は信頼して大丈夫です。
This person is dependable.
この人は頼りにして大丈夫です。
They’re a solid person.
彼/彼女はしっかりした人なので大丈夫です。
大丈夫な状況
The situation is under control.
状況は管理下にあるので大丈夫です。
It’s a manageable situation.
状況は大丈夫(管理可能)です。
The situation is stable.
状況は大丈夫です(安定しています)。
It’s a secure situation.
状況は大丈夫(安全)です。