相手の判断や行動が的確だったと感じたときに、それを称えるひと言が信頼関係を築く助けになります。
「その選択は正しかった」と伝えることで、相手の不安を和らげ、前向きな空気を生み出すことができます。
また、ちょっとした工夫や気配りに気づいてそれを伝えることで、自然なかたちで相手のセンスや感度を認めることができ、職場のコミュニケーションをより円滑にする効果も期待できます。
そんな英語表現をご紹介します。
賢明な判断(賢い選択)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
a smart move
例文:That’s a smart move, considering the risks involved.
リスクを考慮すれば、それは懸命な判断ですね。
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
ビジネスシーンで使える英語例文
投資のタイミング
Making that investment early turned out to be a smart move.
あの投資を早めに行ったのは結果的に賢い選択でした。
現地企業との連携
Partnering with a local firm was a smart move for market entry.
現地企業との提携は市場参入のための賢い一手でした。
固定費の削減
Reducing fixed costs now is a smart move in this economy.
この経済状況で固定費を削減するのは賢い戦略です。
交渉の撤退
Leaving the negotiation at that point was a smart move.
あの時点で交渉を引いたのは賢明でした。
会議での沈黙
Staying quiet during the meeting was actually a smart move.
会議中に発言しなかったのは、実は賢い判断だった。
英語面接で使える例文
面接:プロジェクト判断に関して
I believe it turned out to be a smart move to delay the launch until we had more user feedback. It helped us avoid negative reviews and improve overall satisfaction.
ユーザーフィードバックが集まるまでリリースを遅らせたのは、結果的に賢明な判断だったと思います。ネガティブな評価を避け、満足度も高められました
面接:キャリア上の選択
Looking back, I believe it turned out to be a smart move to accept the overseas assignment. It broadened my perspective and strengthened my leadership skills.
振り返ってみると、海外赴任を受けたのは結果的に良い判断だったと思います。視野が広がり、リーダーシップも鍛えられました
よろしければ、ご活用ください。