英語研修
2025.09.02
ビジネスでは、限られた時間を有効に使うことが成功の鍵です。
ミーティングで議題が脱線すれば信頼を損ねますし、プロジェクトで期限を守れなければ顧客満足度に直結します。
約束通り、スケジュール通りに進行する姿勢そのものが敬意の証となり、円滑な協力や成果を導きます。そんな英語表現をご紹介します。
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
stay on schedule
例文:To stay on schedule, we’ll need all departments to provide updates by Friday.
スケジュール通りに進めるには、全部署が金曜日までに報告を出す必要があります。
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Let’s keep our discussion focused so we can stay on schedule.
議論を集中させて、スケジュール通りに進めましょう。
Our clients are counting on us to stay on schedule with the delivery.
クライアントは納品がスケジュール通りに進むことを期待しています。
If we don’t address this issue now, it will be difficult to stay on schedule.
今この問題に対処しなければ、スケジュール通りに進めるのは難しいでしょう。
We reviewed the timeline carefully to ensure we can stay on schedule for the system upgrade.
システムアップグレードがスケジュール通りに進むよう、タイムラインを慎重に確認しました。
In my previous role, I led a cross-functional team and ensured we stayed on schedule by setting clear milestones.
前職では、部門横断のチームを率い、明確なマイルストーンを設定することでスケジュール通りに進めました。
One of my strengths is time management—I always make sure projects stay on schedule without sacrificing quality.
私の強みの一つは時間管理で、常に品質を犠牲にせずスケジュール通りにプロジェクトを進めてきました。
よろしければ、ご活用ください。