×

まずはお試し無料体験!

アットイングリッシュ

  • オンライン英会話でネイティブ講師が使った英語例文(2)|日本のスポーツ産業の活性化

    オンライン英会話でネイティブ講師が使った英語例文(2)|日本のスポーツ産業の活性化

    ビジネス、経済、テクノロジー、文化、生活、法律など、時事問題から最近の生活情報まで、英語で議論するアットイングリッシュのオンライン英会話レッスン。ここでは議論の中での、ネイティブ講師たちからの英語表現についてのアドバイスを公開します。

    前回(1)に引き続き、今回は、「日本のスポーツ産業の活性化」の話題です。この話題を中心に、様々な角度からの議論を通して、ネイティブ講師たちが作った多彩な英語表現をご紹介します。

    なお、ここでは、社会人、ビジネスパーソン向けの英語表現を集めております。更に、これらの英語表現をビジネスの状況でどう使うか、ご興味をお持ちの方々は「上手いビジネス英会話の作り方」をご覧になってみてください。

    <オンライン英会話での、この議論の概要と学びのポイント>
    オンライン英会話で学ぶ、議論の作り方

    <この議論での英語表現を使った、ビジネス英会話>
    上手いビジネス英会話の作り方(1)
    上手いビジネス英会話の作り方1 商品やサービスの顧客拡大!|会議で使えるネイティブ講師の6例文

     

    オンライン英会話での、主な論点3

    ‐スポーツ産業が盛り上がっている欧米と、日本では何が違うのでしょうか?

    日本はスポーツは清く正しくというイメージで、スポーツで儲けてはいけないという昔ながらの考え方にとらわれているのかもしれません。

     

    産業としてのスポーツ

     

    英語表現11 産業を盛り上げる

    カナダはウィンタースポーツやアウトドアスポーツも盛んですね。

    I think maybe Canada is one of the countries that does a good job of keeping its sports industry thriving.
    カナダはスポーツ産業をうまく盛り上げている国の一つだと思います。

    「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
    (does a good job of keeping its sports industry thriving)

     

    英語表現12 興奮しすぎて喧嘩!

    ヨーロッパだけでなく、南米でもよくサッカーの試合で観客が興奮して喧嘩になったというニュースを耳にします。

    In Europe sometimes the audience easily gets aroused to the point of fighting.
    ヨーロッパでは、観客がすぐに興奮して喧嘩になります。

    「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
    (gets aroused to the point of fighting)

     

    英語表現13 必須

    “a must”よりさらに強く表現したい時は、”an absolute must”です。

    Collaboration with the private sector is an absolute must.
    民間とのコラボは必須です。

    「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
    (an absolute must)

     

    英語表現14 スポーツはエンターテイメントである

    “as ~ as”は、”as much as”以外に”as many as”、”as well as”、”as hard as”のように様々な場面で使えとても便利な表現です。

    Those sports are considered to be entertainment as much as they are sports.
    スポーツというだけではなく、エンターテイメントと考えられています。

    「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
    (as much as)

     

    英語表現15 エンターテイメントとしての価値

    スター選手のすばらしいプレーを観ることができるスポーツ観戦は、まさにエンターテイメントですね。

    Sports should also have a kind of entertainment value.
    スポーツは、エンターテイメントとしての価値も持つべきです。

    「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
    (a kind of entertainment value)

     

    英語表現16 理想と現実

    “reality”と”ideal”。スポーツ産業が盛り上がるために、少しでも理想に近づきたいです。

    In Japan, the sports facilities are few and far between, apart from stadiums, and I think this is far from ideal.
    日本では、スタジアムはさておき、スポーツ施設が非常に少なく、これは理想と程遠いと思います。

    「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
    (few and far between)
    (apart from)
    (far from ideal)

     

    オンライン英会話での、主な論点4

    ‐実際に日本のスタジアム等にスポーツ観戦に行って、不便を感じたことはありますか?

    売店の行列、トイレの行列、グッズも行列。本当は買いたいけど、やめておこう。でもビールだけは席で販売しているので、ついつい飲む量が増えてしまう。そんな方も多いのではないでしょうか。

     

    スタジアムの不便な点

     

    英語表現17 試合を見逃す

    大事なところを見逃したくないので、食べ物の行列に並びたくない。つまりスタジアムにお金が落ちない。どうすれば改善できるのでしょうか。

    The line up for snacks was so long that I missed the start of the second half of the game.
    食べ物を買う列がとても長くて、後半のゲームの最初の部分を見逃しました。

    「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
    (The line up for snacks was so long)

     

    英語表現18 ~が分かりましたという表現

    “I learned”以外にも、”I found out”、”I realized”、”I noticed”なども使えます。

    I learned that the toilets at the stadium were also not that clean.
    スタジアムはトイレもあまり清潔ではない事が分かりました。

    「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
    (I learned that)

     

    英語表現19 売店

    何を売っている売店かによって呼び方が違います。新聞なら”newsstand”、チケットなら”ticket booth”、ホットドッグなら”hot dog stand”。また売店も”stand”、”counter”、”stall”、”kiosk”も使われます。

    The concession stands are very busy at half time. Sometimes the line takes fifteen minutes to get through.
    ハーフタイムは売店がとても混み合います。時には15分くらい並ばないといけません。

    「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
    (The concession stands)

     

    オンライン英会話での、主な論点5

    ‐日本ではプロのアスリートはどんな存在ですか?

    プロのアスリートは夢を見せる存在であり、最近ではプレー以外のファッションや言動にも注目される選手もいます。

     

    プロスポーツ選手

     

    英語表現20 日本でプロ選手といえば

    日本で人気のスポーツは野球、サッカーで、特にトップ選手への注目は高いです。

    Baseball and soccer players in Japan enjoy a high profile in Japanese society
    野球選手やサッカー選手は、日本の社会の中で注目を浴びています。

    「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
    (They enjoy a high profile)

     

    英語表現21 ごく稀

    ビジネスにおいても、起業して事業を成功させ高収入を得られる起業家は”few and far between”ですね。

    The athletes who can continue to have a career and financial revenue after retiring are few and far between.
    引退後もキャリアを続けられたリ、収入を得られるアスリートはごく稀です。

    「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
    (to have a career)
    (few and far between)

     

    英語表現22 注目している選手はいない

    “follow”は、事業計画に従う、意思決定プロセスに従うといった表現に使う「従う」や、日本語にもなっているSNSをフォローする、ブログをフォローするという時にも使われます。

    I don’t follow any players closely.
    注目してフォローしている選手はいません。

    「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
    (I don’t follow any players closely)

     

    まとめ

    日本のスポーツ産業を盛り上げるためには、まず何から変えていけばいいのでしょうか。
    (1) スポーツをエンターテイメントととらえる
    (2) スタジアムの整備
    (3) プロのアスリートは夢を見せる存在

     

    スポーツの産業化

     

    【この議論から学ぶ、ネイティブ講師の英語表現とビジネス英会話への応用】

    <オンライン英会話での、この議論の概要と学びのポイント>
    オンライン英会話で学ぶ、議論の作り方

    <この議論での英語表現を使った、ビジネス英会話>
    上手いビジネス英会話の作り方(1)準備中
    上手いビジネス英会話の作り方(2)準備中

     

    【ご利用上の注意点】

    1.社会人、主にビジネスパーソンを中心に、英会話力で、中級、上級者向けの練習を提供するサービスとして、このサイトを運営しております。
    2.オンライン英会話の中で、実際にネイティブスピーカーの講師たちが使用した、またはアドバイスした内容をご紹介していますが、特定の個人や立場を表わす内容については編集を加えています。
    3.あくまで、ビジネスパーソンを中心とした社会人の英会話力向上を目指したサービスであり、ここで紹介される主義、主張、意見や議論をサポートするものではありません。
    4.また、ここでご紹介する内容の正確性や有効性について保証するものではありません。言葉は、時と場所、その状況や、声のトーンによっても意味を変えます。恐れ入りますが、ご自身でご確認の上、ご使用ください。

ネイティブ講師の英語表現まとめ 一覧へ

あ、この表現、使ってみたい!ネイティブスピーカーのお墨付き

ビジネスでの挨拶、社交の場、
会議、テレカンファレンス、交渉、
英語面接、自己紹介、
リーダーシップ、プレゼンテーション、
時事英語、英語メール、…など。

ビジネスの現場で使える英語表現を
5分で読み切れる骨太の内容にまとめて、
毎日無料でメルマガを配信、共有しています。

無料メールマガジン「ビジネス英語のヒント」のご登録は、
下記フォームよりご登録ください。
メール
アドレス
[例]example@atenglish.comお名前
(全角・漢字)
[例]有戸 太郎

英語のミーティングは、ワクワクする!ビジネス英語を仕事の武器に。

社会人専用オンライン英会話のアットイングリッシュは、その実地練習の場をご提供し、
英語力を活かした、「ワクワクする」ビジネスでのご活躍を支援しております。

主なコース

  • ビジネスコースEBC
    (会議やプレゼン、交渉の場での、会話構成、
    話し方、そこで使われる表現などを習得)
  • ビジネスコースEML
    (マーケティング、人事、
    グローバリゼーション…etc.
    ビジネスの話題で話し合い、
    ケーススタディに応用)
  • ジェネラルコース
    (英字新聞記事でディスカッション。即応力、説明する力、
    要約する力、説得する力、広範な話題への対応力を磨く。)
  • 英語面接対策コース(外資系企業、MBA面接、など)
ほか

まずは、無料体験レッスンでお試し下さい。

無料体験レッスンを申し込む

hideコンテンツ