コロナの大流行や災害、戦争や紛争、市場や物価の乱高下などを含め、予期せず起こる出来事は、ビジネスに様々な問題を引き起こします。こういった不意で突発的な出来事を表現する際に便利な英語表現をご紹介します。
「不意に」の18の英語表現(意味の違い、使い分け方に注目!)
ページを下にスクロールしていただくと、例文があります。
unexpectedly – 不意に
suddenly – 不意に、突然
out of the blue – 不意に、青天の霹靂
unforeseen – 予期しない
surprisingly – 不意に 、驚くことに
caught off guard – 不意を突かれて
without warning – 不意に、予兆なしに
abruptly – 不意に 、急に
by surprise – 不意に
unexpected turn of events – 不意な展開
out of nowhere – 不意に、どこからともなく
all of a sudden – 不意に 、突然に
taking someone by surprise – 不意をつく
unexpected twist – 不意な展開
catching someone off guard – 不意をつく
startlingly – 不意に
suddenly and unexpectedly – 不意に
without prior notice – 不意に
「不意に」の19の英語表現と発音、ビジネスでの使い方とその例文
unexpectedly
ˌʌnɪkˈspɛktɪdli
The news came unexpectedly.
それは突然のニュースだった。
suddenly
ˈsʌdənli [fui ni], sʌ́dnli
He suddenly appeared out of nowhere.
彼はどこからともなく突然現れた。
out of the blue
aʊt ʌv ðə bluː
The question came out of the blue.
その質問は不意に飛び出してきた。
unforeseen
ˌʌnfɔrˈsiːn
The storm caused unforeseen damage.
嵐は予期しない被害をもたらした。
surprisingly
səˈpraɪzɪŋli [fui ni], səˈpraɪzɪŋli
Surprisingly, she won the competition.
驚くことに、彼女はそのコンテストに勝った。
caught off guard
kɔt ɔf gɑrd
He was caught off guard by the sudden question.
彼は突然の質問に不意を突かれた。
without warning
wɪˈðaʊt ˈwɔrnɪŋ
The earthquake struck without warning.
その地震は予兆なしに襲ってきた。
abruptly
əˈbrʌptli
The music stopped abruptly.
音楽が突然途切れた。
by surprise
baɪ səˈpraɪz
By surprise, he turned around.
不意に、彼は振り返った
unexpected turn of events
ˌʌnɪkˈspɛktɪd tɜrn ʌv ɪˈvɛnts
The movie has an unexpected turn of events.
その映画は予期しない展開がある。
out of nowhere
aʊt ʌv ˈnoʊˌwɛr
The car came out of nowhere.
その車はどこからともなく現れた。
all of a sudden
ɔːl ʌv ə ˈsʌdn
All of a sudden, the lights went out.
突然、明かりが消えた。
taking someone by surprise
ˈteɪkɪŋ ˈsʌmwʌn baɪ səˈpraɪz
His question took her by surprise.
彼の質問に彼女は不意を突かれた。
unexpected twist
ˌʌnɪkˈspɛktɪd twɪst
The story has an unexpected twist.
その物語には予期しない展開がある。
catching someone off guard
ˈkætʃɪŋ ˈsʌmwʌn ɔf gɑrd
Catching her off guard, he suddenly proposed to her.
彼は彼女を不意に捉えて、突然プロポーズした。
startlingly
ˈstɑrtlɪŋli
The news was startlingly good.
そのニュースは驚くほど良かった。
suddenly and unexpectedly
ˈsʌdənli ænd ˌʌnɪkˈspɛktɪdli
He appeared suddenly and unexpectedly at the party.
彼はパーティーで突然、予期しない形で現れた。
without prior notice
wɪˈðaʊt ˈpraɪər ˈnoʊtɪs
The meeting was canceled without prior notice.
その会議は予告なしに中止された。
「不意に」に関連する頻出表現とその例文
不意打ち – Surprise attack / Ambush
The competitor’s aggressive marketing campaign was a complete surprise attack. 競合他社の積極的なマーケティングキャンペーンは完全な不意打ちだった。
The company executed a successful ambush marketing strategy during the competitor’s product launch event.
その企業は競合他社の商品発表イベント中に成功した不意打ちマーケティング戦略を実行しました。
不意をつく – Catch off guard / Take by surprise
Our innovative product launch will catch the market off guard.
革新的な製品の発売は市場を不意をつくだろう。
The sudden announcement of the new company policy took the employees by surprise.
新しい企業の方針の突然の発表は従業員たちの不意を突きました。
提供:中級・上級者向けビジネス英会話 @English/アットイングリッシュ
【使用上のご注意】
言葉はTPOや声のトーン等に応じて意味やニュアンスが変わります。またご紹介内容についてはその正確性やそれぞれの状況への妥当性を保証するものではありません。当ウェブサイト内容のご使用については、その点をご留意の上、ご判断下さい。