「簡単に」を英語で表現すると、easily や simply が真っ先に頭に浮かんで、よく使われるでしょう。
ただ、「簡単に」と言っても、詳細を省いて簡単に述べるのか、簡単に難なくコトが運ぶという意味合いの「簡単に」なのかで、使う英語も違ってきます。
表したい意味に合った単語・表現を使えって、適切に表現しましょう。
目次
「簡単に」の9つの英語表現(意味の違い、使い分け方に注目!)
easily – 簡単に
simply – 単純に 簡単に
effortlessly – 難なく
smoothly – スムーズに
without difficulty – 難なく
handily – 手軽に
plainly – 平易に
uncomplicatedly – 面倒なく
straightforwardly – 素直に
「簡単に」の9つの英語表現と発音、ビジネスでの使い方とその例文
easily
/ˈiː.zəl.i/
She easily passed the exam.
彼女は試験を簡単にパスしました。
simply
/ˈsɪm.pli/
This problem can be simply explained.
この問題を簡単に説明できます。
effortlessly
/ˈef.ərt.ləs.li/
He finished the task effortlessly.
彼は難なく仕事を終えました。
smoothly
/ˈsmuːð.li/
The project proceeded smoothly.
プロジェクトはスムーズに進行しました。
without difficulty
/wɪˌðaʊt ˈdɪfɪkəlti/
He completed the task without difficulty.
彼は難なくタスクを完了しました。
handily
/ˈhænd.li/
The app handily manages all my appointments.
このアプリで、簡単にすべての予定を管理できます。
plainly
/ˈpleɪn.li/
She spoke plainly about her concerns.
彼女は自分の懸念を簡単に話しました。
uncomplicatedly
/ˌʌn.kɑːm.plɪˈkeɪ.tɪd.li/
We solved the issue uncomplicatedly.
私たちは問題を面倒なく解決しました。
straightforwardly
/streɪtˈfɔːrwərdli/
He explained the situation straightforwardly.
彼は状況を素直に説明しました。
「簡単に言うと」の7つの英語表現(意味の違い、使い分け方に注目!)
in a nutshell – 端的に言えば
to put it simply – 簡単に言うと
to make a long story short – 短く言うと
without going into details – 詳細は省いて手短に言うと
in layman’s terms – 初心者にもわかるように
in simple terms – シンプルに言うと
to put it briefly – 手短に言うと
「簡単に言うと」の7の英語表現と発音、ビジネスでの使い方とその例文
In a nutshell
/ɪn ə ˈnʌtʃel/
In a nutshell, we need to improve our marketing strategy.
端的に言えば、私たちはマーケティング戦略を改善する必要があります。
To put it simply
/tuː pʊt ɪt ˈsɪmpli/
To put it simply, we’re over budget.
簡単に言うと、私たちは予算をオーバーしています。
To make a long story short
/tuː meɪk ə lɔːŋ ˈstɔːri ʃɔːrt/
To make a long story short, we won the contract.
短く言うと、私たちは契約を獲得しました。
Without going into details
/wɪðˌaʊt ˈɡoʊɪŋ ɪntuː dɪˈteɪlz/
Without going into details, I can tell you that the project was successful.
詳細は省いて手短に言うと、そのプロジェクトは成功したと言えます。
In layman’s terms
/ɪn ˈleɪmæn tɜːrmz/
In layman’s terms, our company’s profits have increased this quarter.
(初心者にもわかるように)簡単に言うと、私たちの会社の利益は今四半期に増加しました。
In simple terms
/ɪn ˈsɪmpl tɜːrmz/
In simple terms, we need more sales to meet our goals.
シンプルに言うと、私たちは目標を達成するためにもっと販売が必要です。
To put it briefly
/tuː pʊt ɪt ˈbriːfli/
To put it briefly, our performance this year was outstanding.
手短に言うと、今年の私たちのパフォーマンスは卓越していました。
「簡単」頻出イディオム6選とその例文
It’s a piece of cake – それは朝飯前だ
The presentation tomorrow will be a piece of cake.
明日のプレゼンテーションは朝飯前だ。
Like taking candy from a baby – 赤子の手をひねるようだ
Securing that contract was like taking candy from a baby.
その契約を確保することは、赤子の手をひねるようだった。
As easy as pie – 非常に簡単だ
Once you get the hang of it, using this software is as easy as pie.
慣れれば、このソフトウェアを使うことは非常に簡単だ。
Walk in the park – 楽勝だ・簡単だ
Compared to our last project, this one will be a walk in the park.
前のプロジェクトと比べると、これは楽勝だ。
No sweat – 楽勝だ・簡単だ
Don’t worry, handling this client will be no sweat.
心配しないで、このクライアントを取り扱うことは楽勝だ。
Plain sailing – スムーズに(簡単に)進む
After solving the initial issues, it was plain sailing.
初期の問題を解決した後、それはスムーズに進んだ。
提供:中級・上級者向けビジネス英会話 @English/アットイングリッシュ
【使用上のご注意】
言葉はTPOや声のトーン等に応じて意味やニュアンスが変わります。またご紹介内容についてはその正確性やそれぞれの状況への妥当性を保証するものではありません。当ウェブサイト内容のご使用については、その点をご留意の上、ご判断下さい。