ビジネス、経済、テクノロジー、文化、生活、法律など、時事問題から最近の生活情報まで、英語で議論するアットイングリッシュのオンライン英会話レッスン。ここでは議論の中での、ネイティブ講師たちからの英語表現についてのアドバイスを公開します。
今回は、「外国ブランドビールの販売好調を支える若者の消費」という話題です。この話題を中心に、様々な角度からの議論を通して、ネイティブ講師たちが作った多彩な英語表現をご紹介します。
なお、ここでは、社会人、ビジネスパーソン向けの英語表現を集めております。更に、これらの英語表現をビジネスの状況でどう使うか、ご興味をお持ちの方々は「上手いビジネス英会話の作り方」をご覧になってみてください。
<オンライン英会話での、この議論の概要と学びのポイント>
講師と距離がグッと近づくオンライン英会話の活用術
<この議論での英語表現を使った、ビジネス英会話>
上手いビジネス英会話の作り方(1)準備中
上手いビジネス英会話の作り方(2)準備中
オンライン英会話での、主な論点4 理由の検証
どうして若い人達は、輸入ビールを好むのでしょうか?
ビールの市場が低調な中、特に若い人たちの間で、輸入ビールの売上げが大きく伸びています。若い人たちは、なぜ、国産ビールではなく、輸入ビールに夢中になるのでしょうか?その理由について、考えてみましょう。
英語表現17 イメージ
So far as the younger generation is concerned, the Japanese beer is a little outmoded, something that people over 40 might drink.
若い人達に関して言えば、日本のビールは少し時代遅れで、40代以上の人が飲むものという感じなのです。
商品のイメージは、とても大切です。若い人達にとっては、外国ビールがカッコよく映るのかもしれません。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(So far as the younger generation is concerned,)
(the Japanese beer is a little outmoded)
英語表現18 一過性
I don’t imagine the situation will last all that long.
この状況がそう長く続くとは思えません。
一過性の流行りという見方もあります。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(I don’t imagine the situation will last all that long)
英語表現19 希少性
Because they can be hard to find, they seem more fashionable to consumers. / Because the supply is low, the demand is high.
なかなか見つからないので、消費者にとってはカッコよく映るのです。/ 供給が少ないから需要が高まるのです。
人が持っていないもの、人が飲んでいないモノに、価値を見出す場合があります。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(Because the supply is low, the demand is high.)
英語表現20 別物
Comparing Japanese to foreign beer is like comparing apples to oranges.
日本のビールと輸入ビールを比べるのは、リンゴとオレンジを比べているようなものです。
同じ果物でもリンゴとオレンジが全然違って、それぞれに良さがあるように、国産と輸入ビールも全然違っていて、それぞれの良さがあるのです。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(Comparing A to B is like comparing C to D.)
英語表現21 質よりイメージ
This has less to do with actual quality and more to do with the image of quality.
実際の質にはあまり関係なく、イメージの問題です。
質については、好みもあるので、どちらが良い悪いとは言い切れませんが、イメージに引きずられる面はあるかもしれません。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(This has less to do with … and more to do with …)
オンライン英会話での、主な論点5 イメージ戦略
どういった要因が商品をクールに見せて、それが購買に繋がるのでしょうか?
論点4では、クールなイメージや希少性がブームの背景にあるという事でしたが、では一体何が、その「クールさ」を演出しているのでしょうか?国産ビールも、クールに見せることに成功すれば、売り上げが上がるのでしょうか?
英語表現22 イメージ
Consumers are buying not just the product itself but also the image or the situation associated with it.
消費者は、ただ商品そのものだけでなく、その商品を使う時の場面が持つイメージも買っているのです。
飲料として、またその味だけにお金を払うのではなく、そのビールが醸し出す雰囲気と、それによって得られる経験全体にお金を払っています。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(the image or the situation associated with it)
英語表現23 マーケティングの重要性
We had a great discussion about how products become cool and/or fashionable. I think that a lot of it really comes down to marketing, and I liked the example you used about the cappuccino commercial with George Clooney. He definitely makes things cool!
どうやったら商品がクールでカッコよく見えるのかについて、面白いディスカッションができました。私は多くがマーケティングに行きつくと思っていて、あなたが挙げた、ジョージ・クルーニーが出ているカプチーノのコマーシャルは良い例だと思いました。彼は本当に物事をクールにしてしまいますよね!
イメージの大切さを語る時、ジョージ・クルーニーのコマーシャルはうってつけです。確かに、ジョージ・クルーニーは、持っているもの、着ているもの、その周りの雰囲気全てを、いっきにオシャレにしてくれます。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(it really comes down to marketing)
(He definitely makes things cool!)
英語表現24 スターの力
Also, the use of star power in advertising can be very successful.
また、広告にスターの力を使うと、とても上手くいくかもしれません。
スターの持つイメージが、その商品に反映されます。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(the use of star power in advertising)
英語表現25 無意識下
I consider brand image subconsciously.
ブランドイメージをいつの間にか気にしています。
気にしていないと思っている人でも、色や形、雰囲気など、無意識のうちにイメージに引きずられている事があります。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(I consider brand image subconsciously)
英語表現26 過大評価
They overvalue the brand identity.
ブランドのイメージを過大評価しています。
年齢を重ねていくうちに、イメージより質を大切にしていくのかもしれません。
「上手いビジネス英会話の作り方」で使ってみよう!
(いいね!:They overvalue the brand identity)
まとめ
今回は、輸入ビールが若者の間で流行る理由と、それを後押しする、「イメージ」について考えました。
若者にとっては、クールなイメージや希少性が大切だということ、そのイメージ作りのために、スターをキャラクターとして起用することや、マーケティングの重要性が挙げられました。
【この議論から学ぶ、ネイティブ講師の英語表現とビジネス英会話への応用】
<オンライン英会話での、この議論の概要と学びのポイント>
講師と距離がグッと近づくオンライン英会話の活用術
<この議論での英語表現を使った、ビジネス英会話>
上手いビジネス英会話の作り方(1)準備中
上手いビジネス英会話の作り方(2)準備中
【ご利用上の注意点】
1.社会人、主にビジネスパーソンを中心に、英会話力で、中級、上級者向けの練習を提供するサービスとして、このサイトを運営しております。
2.オンライン英会話の中で、実際にネイティブスピーカーの講師たちが使用した、またはアドバイスした内容をご紹介していますが、特定の個人や立場を表わす内容については編集を加えています。
3.あくまで、ビジネスパーソンを中心とした社会人の英会話力向上を目指したサービスであり、ここで紹介される主義、主張、意見や議論をサポートするものではありません。
4.また、ここでご紹介する内容の正確性や有効性について保証するものではありません。言葉は、時と場所、その状況や、声のトーンによっても意味を変えます。恐れ入りますが、ご自身でご確認の上、ご使用ください。