ビジネスにおいては、様々な要素を考慮することで、組織はリスクを最小限に抑えることができます。それだけでなく、各利害関係者の視点を考慮に入れることは、組織の評価と信頼性を高めるという効果も期待できます。
目次
「考慮する」 の英語表現
うしろで英語例文をご紹介します。
consider – 考慮する:一般的な表現で、様々な文脈で使われます。
take into account – 勘案する、評価や判断の一部として考慮に入れる
contemplate – 熟考する、深くじっくりと考える
think about – 思案する、カジュアルな表現で考慮する
ponder – 熟慮する:深く長い時間考えることを指します。
reflect on – 反省する、何かを深く考え、その意義や影響を考慮する
mull over – じっくり時間をかけて考える
deliberate – しっかりと慎重に考える、考慮する
weigh – 比較検討する、メリットやデメリットを考慮する
factor in – 考慮、計算に入れる
「考慮する」 の英語表現を使った英語例文
consider – 考慮する:一般的な表現で、様々な文脈で使われます。
We should consider all the options before making a decision.
決定を下す前に全ての選択肢を考慮すべきです。
take into account – 勘案する、評価や判断の一部として考慮に入れる
When planning our vacation, we need to take into account the weather.
休暇の計画を立てる際、天気を勘案する必要があります。
contemplate – 熟考する、深くじっくりと考える
I need some time to contemplate your proposal.
あなたの提案を熟考するために、時間が必要です。
think about – 思案する、カジュアルな表現で考慮する
Let’s think about the consequences before we act.
行動する前に、結果を思案しましょう。
ponder – 熟慮する:深く長い時間考える
She spent the whole night pondering her future plans.
彼女は一晩中、自分の未来の計画について熟慮しました。
reflect on – 反省する、何かを深く考え、その意義や影響を考慮する
After the event, he had time to reflect on his actions.
イベントの後、彼は自分の行動について反省する時間がありました。
mull over – じっくり時間をかけて考える
He’s mulling over the idea of starting his own business.
彼は自分のビジネスを始めるという考えをじっくりと考えています。
deliberate – しっかりと慎重に考える、考慮する
We need to deliberate on this issue before coming to a conclusion.
結論を出す前に、この問題について慎重に考える必要があります。
weigh – 比較検討する、メリットやデメリットを考慮する
The committee will weigh the pros and cons of each proposal.
委員会は各提案の利点と欠点を比較検討します。
factor in – 考慮、計算に入れる
When calculating the budget, we need to factor in unexpected costs.
予算を計算する際、予期しないコストを要素に入れる必要があります。
「考慮する」を含む、頻出の文節を用いた英語例文
考慮する必要がある
これからの計画には、全ての要素を考慮する必要がある。
We need to consider all elements in our future plans.
考慮するべきだ
あなたの意見は重要だから、私たちはそれを考慮するべきだ。
Your opinion is important, so we should consider it.
考慮するときに
新しい製品を開発する考慮するときに、顧客のニーズを忘れてはいけない。
When considering developing a new product, we must not forget about the customer’s needs.
考慮する上で
予算を決定する考慮する上で、経済の現状を理解することは重要です。
Understanding the current state of the economy is important when considering setting a budget.
考慮する際に
新しい仕事を探す考慮する際に、スキルセットも重要です。
Your skillset is important when considering looking for a new job.
考慮することで
全ての利害関係者の視点を考慮することで、より良い決定ができます。
Considering the perspectives of all stakeholders can lead to better decisions.
考慮することをおすすめします
あなたの将来を考慮することをおすすめします。
I recommend you consider your future.
考慮することを強く推奨します
リスクを最小限に抑えるためには、全ての可能性を考慮することを強く推奨します。
We strongly recommend considering all possibilities in order to minimize risk.
考慮することは重要です
他人の感情を考慮することは重要です。
It’s important to consider other people’s feelings.
考慮することは必須です
成功するためには、競合他社の動向を考慮することは必須です。
In order to succeed, it is essential to consider the movements of competitors.
考慮するために
全ての選択肢を考慮するために、もう少し時間が必要です。
We need a bit more time to consider all the options.
考慮するポイントは
成功するプロジェクトを作る考慮するポイントは、十分なリソースと時間です。
The key points to consider for a successful project are sufficient resources and time.
考慮する要素として
製品の価格設定を考慮する要素として、市場調査が必要です。
Market research is a factor to consider when setting the price of a product.
考慮すると
彼の能力を考慮すると、彼はその仕事に最適です。
Considering his abilities, he is perfect for the job.
考慮するなら
あなたの健康を考慮するなら、適度な運動とバランスの良い食事が重要です。
If you consider your health, moderate exercise and a balanced diet are important.
考慮する価値がある
この新しいテクノロジーは、それがもたらす可能性を考慮する価値がある。
This new technology is worth considering for its potential.
考慮する範囲で
我々が考慮する範囲で、これが最良の選択です。
Within our considerations, this is the best choice.
考慮する余地がある
それはまだ確定ではないので、変更の可能性を考慮する余地がある。
Since it’s not yet confirmed, there’s room to consider the possibility of change.
考慮する意義は
彼の経験と知識を考慮する意義は、彼がこのプロジェクトに大きな価値をもたらすことです。
The significance of considering his experience and knowledge is that he can bring great value to this project.
考慮する観点から
考慮する観点から、この提案は我々の目標に合っています。
From a point of consideration, this proposal fits our objectives.
「考慮」 を含む、頻出の文節を用いた英語例文
考慮に入れる
私たちは全ての可能性を考慮に入れる必要があります。
We need to take all possibilities into consideration.
考慮に値する
彼の意見は十分に考慮に値する。
His opinion is definitely worth considering.
考慮の余地がある
彼の提案にはまだ考慮の余地がある。
There is still room for consideration in his proposal.
考慮が必要だ
この問題は深い考慮が必要だ。
This issue requires deep consideration.
考慮を怠る
彼女は重要な要素の考慮を怠った。
She neglected to consider an important element.
考慮を要する
この計画は詳細な考慮を要する。
This plan calls for detailed consideration.
考慮を求める
我々は彼に公平な考慮を求める。
We demand fair consideration from him.
考慮を払う
彼は全ての要素に対して十分な考慮を払った。
He gave careful consideration to all elements.
考慮の対象とする
私たちは彼の提案を考慮の対象とするべきだ。
We should make his proposal a subject of consideration.
考慮の上で
彼の意見は考慮の上で決定を下します。
We will make a decision on the basis of considering his opinion.
考慮の結果
詳細な調査と考慮の結果、新しい戦略が策定されました。
As a result of detailed research and consideration, a new strategy was formulated.
考慮の過程で
考慮の過程で新たな情報が明らかになりました。
New information came to light in the process of consideration.
考慮の範囲内で
その選択肢は我々の考慮の範囲内にはありません。
That option is not within our range of consideration.
考慮のもとに
全ての情報は考慮のもとに決定が下されます。
All decisions are made on the basis of all information considered.
考慮の点から見て
考慮の点から見て、この計画は実行可能です。
From a point of consideration, this plan is feasible.
考慮の余地なく
彼の行動は考慮の余地なく非難されるべきだ。
His actions should be condemned without consideration.
考慮に耐える
彼の提案は十分に考慮に耐えるものだ。
His proposal can withstand thorough consideration.
考慮を覚える
その結果には感謝と考慮を覚えます。
I feel gratitude and consideration for that outcome.
考慮に足る
その案は十分に考慮に足る。
That plan is enough to merit consideration.
考慮を巡らせる
我々は全ての観点から考慮を巡らせるべきだ。
We should consider from all perspectives.
「考慮する」を意味する単語の発音
consider – /kənˈsɪdər/
take into account – /teɪk ˈɪntuː əˈkaʊnt/
contemplate – /ˈkɒntɛmpleɪt/
think about – /θɪŋk əˈbaʊt/
ponder – /ˈpɒndər/
reflect on – /rɪˈflɛkt ɒn/
mull over – /mʌl ˈoʊvər/
deliberate – /dɪˈlɪbəreɪt/
weigh – /weɪ/
factor in – /ˈfæktər ɪn/
様々な事由を考慮して、会議や面接で説得力のある説明を展開し、ビジネスの成果に繋げてください。
提供:中級・上級者向けビジネス英会話 @English/アットイングリッシュ
【使用上のご注意】
言葉はTPOや声のトーン等に応じて意味やニュアンスが変わります。ご紹介内容についてはその正確性やそれぞれの状況への妥当性を保証するものではありません。また、試験や面接の合格、評価といった成果や、専門知識などの内容を保証するものではありません。当ウェブサイト内容のご使用については、その点をご留意の上、ご判断下さい。