AIが英語を話す時代のための英語コミュニケーション力養成

★ 無料で毎日 ★
4,000人以上のビジネスパーソンが愛読する
英語情報メルマガ

ビジネス英語

始めましょう!(Let’s get started.)を活用|ビジネス会議、英語面接、オンライン英会話での使い方

2023.10.15

日本語訳・解説

「Let’s get started」は日本語で「始めましょう」と訳されます。一般的に、会議の開始、プロジェクトやタスクの開始、授業の開始など、何か新しい活動や段階が始まる際に使われる表現です。ビジネスや英語面接、オンライン英会話のクラスでも、活動の開始を示唆する際によく使用されます。

ビジネスコンテクストでの使い方

i) All team members are here, so let’s get started with the project update. Any delays should be communicated promptly.
日本語訳:「全チームメンバーが揃いましたので、プロジェクトのアップデートを始めましょう。遅延があれば、速やかに伝えてください。」

ii) Now that we have finalized the agenda, let’s get started. Your active participation is highly encouraged.
日本語訳:「議題が確定しましたので、始めましょう。積極的な参加を強くお勧めします。」

iii) Let’s get started with the financial report. Please feel free to ask questions at any time.
日本語訳:「財務報告を始めましょう。どうぞ、質問があればいつでもどうぞ。」

iv) The clients are waiting, let’s get started. Remember, the focus is on customer satisfaction.
日本語訳:「クライアントが待っています、始めましょう。お忘れなく、重点は顧客満足度です。」

v) Let’s get started on brainstorming ideas. Everyone’s input is valuable.
日本語訳:「アイデアのブレインストーミングを始めましょう。皆さんの意見は大切です。」

面白い・洒落た例文

Grab your coffee and let’s get started, the world of creativity awaits us!
日本語訳:「コーヒーを手に取って始めましょう、創造力の世界が私たちを待っています!」

類義表現・類似表現・対義語・反対語

類義表現・類似表現:Let’s begin, Let’s commence, Let’s kick things off, Let’s launch into it
対義語・反対語:Let’s wrap up, Let’s conclude, Let’s finish up, Let’s call it a day

洗練された言い方

Shall we commence? A productive session is anticipated.
日本語訳:「始めましょうか?生産的なセッションが期待されます。」

オンライン英会話での使い方

i) Welcome everyone, let’s get started with today’s lesson. Make sure your microphones are on.
日本語訳:「皆さん、ようこそ。今日のレッスンを始めましょう。マイクがオンになっていることを確認してください。」

ii) Now that everyone is here, let’s get started. Please introduce yourselves briefly.
日本語訳:「皆さんが揃いましたので、始めましょう。簡単に自己紹介をお願いします。」

iii) Let’s get started with the discussion. Feel free to share your thoughts and opinions.
日本語訳:「ディスカッションを始めましょう。ご自由に意見や考えを共有してください。」

iv) Shall we begin our online journey? Let’s get started with the first topic.
日本語訳:「オンラインの旅を始めましょうか?最初のトピックから始めましょう。」

v) Before we get started, please ensure your cameras are on. This will facilitate better communication.
日本語訳:「始める前に、カメラがオンになっていることを確認してください。これによりコミュニケーションがスムーズになります。」

英語面接での使い方

i) Thank you for having me, let’s get started. I’m excited to share my experiences with you.
日本語訳:「お招きいただきありがとうございます、始めましょう。私の経験を皆さんと共有できることを楽しみにしています。」
ii) Before we get started with the interview, may I ask how many people will be interviewing me?
日本語訳:「面接を始める前に、私を面接する人数をお聞きしてもよろしいでしょうか?」

iii) I appreciate the opportunity, let’s get started. I’m eager to demonstrate my skills and qualifications.
日本語訳:「この機会をいただきありがとうございます、始めましょう。私のスキルと資格をお見せするのを楽しみにしています。」

iv) Let’s get started, I am well-prepared and looking forward to discussing my application.
日本語訳:「始めましょう、私は十分に準備ができており、応募内容について話すのを楽しみにしています。」

v) Before we get started, I’d like to thank you for considering my application. I’m ready to answer any questions.
日本語訳:「始める前に、私の応募を検討いただきありがとうございます。どのような質問にも答える準備ができています。」

海外とのビデオ会議での使い方

i) Welcome to our virtual meeting, let’s get started. Please keep your microphones muted when not speaking.
日本語訳:「バーチャルミーティングへようこそ、始めましょう。話していない時はマイクをミュートにしてください。」

ii) Now that everyone has joined, let’s get started. The meeting agenda has been shared in advance.
日本語訳:「皆さんが揃いましたので、始めましょう。会議の議題は事前に共有されています。」

iii) Let’s get started with the presentation. The floor will be open for questions afterwards.
日本語訳:「プレゼンテーションを始めましょう。その後、質問を受け付けます。」

iv) We have a tight schedule today, so let’s get started promptly. Every speaker has 10 minutes.
日本語訳:「今日はタイトなスケジュールですので、迅速に始めましょう。各スピーカーには10分間が与えられます。」

v) Before we get started, please confirm your attendance by saying ‘here’. This is to ensure everyone is accounted for.
日本語訳:「始める前に、「はい」と言って出席を確認してください。これは、全員が確認されるためです。」

使用上の注意

「Let’s get started」という表現は非常に一般的であり、フォーマルからインフォーマルな状況まで幅広く使用できます。しかし、使用する状況や相手によっては、よりフォーマルな表現(例:「Shall we commence?」)が適切であることもあります。また、この表現を使用する前に、全ての参加者が準備ができていることを確認し、必要に応じてインストラクションを与えることが重要です。

*ご紹介している内容は、英語でのDiscussion、Presentation、Facilitationの練習の中で出てきた表現、ご意見です。弊社の意見や立場を表明したり、その内容を保証するものではありません。

*言葉はTPOや声のトーン等に応じて意味やニュアンスが変わります。この記事内容のご使用については、そのことをご留意の上、ご判断下さい。

*ビジネス・コミュニケーションを支援して、設立から20年。蓄積した上達のコツをご紹介しております。お役に立てれば幸いです。

中上級者向け、ネイティブ講師のビジネス英会話

ChatGPTなどAIの進化で英語が「分かる」「伝えられる」で、OKという時代は終わりました

「分かる」「伝える」部分は、AI がやってくれます。

AI時代のビジネス英語に必要なのは

・AIが出す情報を瞬時に「読み取って」「統合」「判断」して活用する力

・それを巧みに伝えて、人の心とビジネスを動かす、高い英語コミュニケーション力

アットイングリッシュは、北米・豪のネイティブ講師のみの、ビジネス英会話特化。
ネイティブ講師と深く、広く、速く、スマートな英語の話し方を習得!

ビジネス英会話のアットイングリッシュ


無料体験を試してみる

SNSでもご購読できます。