締め切りを守ることは、企業の評判と競争力に関わる事柄です。遅延や延期はビジネスの信用を損なう一方、締め切りを厳守することで、クライアントからの評価を高めることができます。
また、締め切りを意識することは時間管理の重要な一環です。ビジネスでは多くのタスクやプロジェクトが同時に進行しており、適切な時間配分と優先順位付けが必要です。締め切りを意識することで、時間を効果的に活用し、生産性を最大化することができます。
目次
「間に合う」の4つの英語表現(意味の違い、使い分け方に注目!)
ページを下にスクロールしていただくと、例文があります。
make it in time – 時間に間に合う
meet the deadline – 締め切りに間に合う
be on schedule – スケジュールに間に合う
finish on time – 時間通りに終わる
基本的に、in time, on schedule, on time の前に、様々な動詞を入れることで、何かが時間内に出来ることを表現できます。
arrive in time – 時間通りに到着する
get it done on time – 時間通りに仕上げる
といった感じになります。
「間に合う」の4つの英語表現と発音、ビジネスでの使い方とその例文
make it in time – 時間に間に合う
/meɪk ɪt ɪn taɪm/
I managed to make it in time for the meeting.
会議に間に合うように間に合いました。
meet the deadline – 締め切りに間に合う
/miːt ðə ˈdɛdlaɪn/
Our team worked hard to meet the deadline for the project.
チームはプロジェクトの締め切りに間に合うように一生懸命働きました。
be on schedule – スケジュールに間に合う
/bi ɒn ˈskɛdʒuːl/
The construction work is on schedule and should be completed next month.
工事はスケジュール通りで、来月完成予定です。
finish on time – 時間通りに終わる
/ˈfɪnɪʃ ɒn taɪm/
The presentation finished on time, allowing for a short break before the next session.
プレゼンテーションは時間通りに終わり、次のセッション前に短い休憩ができました。
「間に合う」に関連する頻出の表現5選とその例文
間に合うように – So as to make it in time
Please send the report so as to make it in time for the meeting.
会議に間に合うように、報告書を送ってください。(Kaigi ni maniau yō ni, hōkokusho o okutte kudasai.)
間に合った? – Did you make it in time?
Did you make it in time to submit the proposal?
提案書の提出は間に合いましたか?(Teiansho no teishutsu wa maniaimashita ka?)
間に合いました – Made it in time
We made it in time to complete the project.
プロジェクトの完成に間に合いました。
間に合って – In time
Thankfully, the materials arrived in time for the presentation.
幸い、資料がプレゼンテーションに間に合って届きました。
間に合うように – In order to make it in time
We need to start early in order to make it in time for the deadline.
締め切りに間に合うように、早めに始める必要があります。
「までに間に合う」を表現する英語とその例文
by Friday – 金曜日までに
We need to finish the project by Friday.
金曜日までにプロジェクトを終わらせる必要があります。
by the end of the day – 本日中
Please complete the report by the end of the day.
本日中にレポートを終わらせてください。
by the upcoming deadline – 締切までに
Let’s aim to finish the task by the upcoming deadline.
締切までにタスクを終わらせることを目指しましょう。
by the set deadlines – 締切までに
It’s important to prioritize and manage our time effectively to finish the tasks by the set deadlines.
設定された締切までにタスクを終わらせるために、優先順位をつけて時間を効果的に管理することが重要です。
by the scheduled date – 予定日までに
The team is working diligently to complete the project by the scheduled date.
チームは予定日までにプロジェクトを終わらせるために一生懸命取り組んでいます。
by the end of the month – 月末までに
The IT department aims to complete the system upgrade by the end of the month.
IT部門は月末までにシステムのアップグレードを終わらせることを目指しています。
by the designated timeline – 決まった予定に沿って
Our goal is to finish the production process by the designated timeline.
決まった予定に沿って製造プロセスを終わらせることが目標です。
by the agreed-upon deadline – 合意した締め切りに間に合うように
We must ensure that all tasks are completed by the agreed-upon deadline.
合意した締め切りに間に合うようにすべてのタスクが終わることを確保しなければなりません。
提供:中級・上級者向けビジネス英会話 @English/アットイングリッシュ
【使用上のご注意】
言葉はTPOや声のトーン等に応じて意味やニュアンスが変わります。またご紹介内容についてはその正確性やそれぞれの状況への妥当性を保証するものではありません。当ウェブサイト内容のご使用については、その点をご留意の上、ご判断下さい。