相手に対してサポートや援助を申し出たいときに使えます。仕事では、プロジェクトでの協力を提案する時、新入社員やチームメンバーに対してサポートの意志を示す時などに使えますね。また、個人的な関係でも、友人や家族が困難な時期を過ごしているときに支援を申し出るときに使えます。
目次
If you need anything, please let me know. - 何かあったら、お知らせください
用事を既に1つうかがっている場合には、elseを付けると、If you need anything else, 「他に何かありましたら」となります。
<例>
I’m glad that you were able to find our office without difficulty. Mr. Suzuki will be with you in a moment. If you need anything, please let me know.
私どものオフィスを難なく見つけられたようで何よりです。 鈴木がすぐに参ります。 何かございましたら、お申し付けください。
職場でのコンテクスト
As you start working on this project, if you need any resources or assistance, please let me know.
このプロジェクトに取り組み始める際、何かリソースや支援が必要であれば、教えてください。
友人や家族に対して
I heard you’re going through a tough time. If you need someone to talk to or any help, please let me know.
大変な時期を過ごしていると聞きました。話を聞いてほしいことや、何か手伝ってほしいことがあれば、教えてください。
イベントの企画や運営
If you have any special requests or needs for the upcoming event, please let me know so we can accommodate them.
これからのイベントに特別な要望やニーズがあれば、対応できるように教えてください。
新入社員やチームメンバーへの支援
Welcome to the team! If you need any information or help getting settled in, please let me know.
チームへようこそ!情報が必要だったり、馴染むのを手伝ってほしいことがあれば、教えてください。
顧客サービス
Thank you for choosing our services. If you need any further assistance or have any questions, please let me know.
私たちのサービスを選んでいただきありがとうございます。さらに支援が必要な場合や質問があれば、教えてください。
ビジネス英語のフレーズを頭に入れて、あなたの仕事の”威力”を増大。
活用してみましょう!