時間に限りがある、または締め切りに追われている状況を指しています。特に、プロジェクトの期限が迫っている、タスクを速やかに完了させる必要がある、または期待される成果物を定められた時間内に提供することが求められている場合に使
忙しいときに限って、更に新しい仕事がやってくるものですよね。断ることも、時には必要かもしれません。そんなときにこの表現を使ってみてはどうでしょう。
目次
We’re working on a tight schedule. - タイトなスケジュールで作業しています
<例>
We won’t be able to afford to focus on any other projects for the next two weeks. We’ll have to get this one done in time. We’re working on a tight schedule.
これから2週間は他のプロジェクトに集中する余裕はない。時間内にこれを終わらせなければならない。タイトなスケジュールで動いているんだ。
プロジェクト管理で使う英語例文
プロジェクトリーダーがチームメンバーに対して、プロジェクトの締め切りが厳しく、全員が効率的に作業する必要があることを伝える時に使います。
We’re working on a tight schedule, so let’s prioritize our tasks effectively.
タイトなスケジュールで仕事をしているのだから、効率的に仕事の優先順位をつけよう。
クライアントミーティングで使う英語例文
クライアントに対して、期限内にプロジェクトを完成させるために追加のリソースが必要であること、または期限延長の可能性について話し合う際に使用します。
We’re working on a tight schedule, and we might need some flexibility on the deadlines to ensure quality.
タイトなスケジュールで作業しているので、クオリティを確保するためには、納期に多少の柔軟性が必要かもしれません。
進捗報告で使う英語例文
上司やステークホルダーに対して、プロジェクトの進捗状況を報告し、期限に間に合うように全力を尽くしていることを伝える際に使います。
We’re working on a tight schedule, but we’re making good progress and are on track to meet the deadline.
タイトなスケジュールで作業しているが、順調に進んでおり、期限に間に合いそうだ。
リソース配分で使う英語例文
チームや部署間でリソースが限られている場合に、優先順位をつけてリソースを割り当てる必要がある時に使われます。
Given that we’re working on a tight schedule, we need to allocate our best resources to this project.
タイトなスケジュールで作業していることを考えると、このプロジェクトに最高のリソースを割り当てる必要がある。
緊急プロジェクト
予期せぬ緊急事態が発生し、迅速な対応が必要な場合に、チームに対して期限内に成果を出すことの重要性を強調する時に使用します。
We’re working on a tight schedule to address this issue, so every minute counts.
私たちはこの問題に対処するためにタイトなスケジュールで作業しているので、一分一秒を争う。
ビジネス英語のフレーズを頭に入れて、あなたの仕事の”威力”を増大。
活用してみましょう!