AIが英語を話す時代のための英語コミュニケーション力養成

★ 無料で毎日 ★
4,000人以上のビジネスパーソンが愛読する
英語情報メルマガ

英語研修

~にとっては厳しい、ちょっと無理がある| ビジネス英語・面接対策

2025.09.11
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

取引条件や納期、リソース配分、新規プロジェクトの決定など、さまざまな場面で「現実的に対応が難しい」と伝えなくてはならないときがあります。

無理の大きさを示すことで、交渉の余地を残し、建設的な対話や計画の見直しを導くことができることもあります。

現実的な調整を始めるときに使える表現です。

~にとっては厳しい、ちょっと無理がある

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

That’s a stretch for ~.

例文: Meeting the supplier’s proposed price is a stretch for us given our current budget.

仕入先の提示価格に応じるのは、現行予算では私たちにとっては厳しいです。

■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■

ビジネスシーンで使える英語例文

プロジェクト・タイムライン

Completing the project in just two weeks is a stretch for our team.

2週間でプロジェクトを完了するのは、私たちのチームには無理があります。

予算承認

Doubling the marketing budget this quarter is a stretch for our finance team.

今期にマーケティング予算を倍増させるのは、財務チームにとっては厳しいです。

同条件の提示

Matching the competitor’s terms exactly is a stretch for our company.

競合他社と全く同じ条件を提示するのは、当社にとって難しいです。

契約合意

Agreeing to a five-year fixed price contract is a stretch for us in this volatile market.

この不安定な市場で5年固定価格契約に合意するのは、私たちにとって厳しいです。

英語面接で使える例文

スキルと経験

Handling advanced AI system design is still a stretch for me, but I am actively building that skill.

高度なAIシステム設計を扱うのはまだ私には厳しいですが、そのスキルを積極的に身につけています。

よろしければ、ご活用ください。

中上級者向け ネイティブ講師100%のビジネス英会話


無料体験を試してみる

SNSでもご購読できます。