AIが英語を話す時代のための英語コミュニケーション力養成

★ 無料で毎日 ★
4,000人以上のビジネスパーソンが愛読する
英語情報メルマガ

ビジネス英語

英語で【隠す】7つの表現│会議、面接のビジネス英語 アットイングリッシュ

2023.05.08
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

ビジネスにおいて、情報やデータ、計画、誤りなどを「隠す」行為は、信頼を失ったり、法的リスク、チームワークの悪化といった悪影響をもたらすことに繋がりかねません。これを避けるためには、透明性のあるオープンなコミュニケーションを大切にし、誠実で倫理的なビジネス環境を整える必要があります。従業員間では適切な情報共有を行い、問題が発生した際には速やかに対処することで、悪影響を最小限に抑えることになります。

「隠す」の7つの英語表現(意味の違い、使い分け方に注目!)

ページを下にスクロールしていただくと、例文があります。

hide – 隠す
conceal – 隠す
keep under wraps – 秘密にする
withhold – 隠す
cover up – 隠す
suppress – 隠す
disguise – 隠す

どれも「隠す」を意味しますが、cover up と suppress は、意図的に悪い事柄を隠す際によく使われます。
ただし、文脈によって変わりますので、この2つが使われたからといって必ずしも悪い意味とは限らず、もちろん、他の単語も悪い事柄を隠す際に使われます。

「隠す」の7つの英語表現と発音、ビジネスでの使い方とその例文

hide – /haɪd/

We need to hide the documents from our competitors.
私たちは競合相手から書類を隠す必要があります。

conceal – /kənˈsiːl/

She tried to conceal her true feelings.
彼女は本当の気持ちを隠そうとした。

keep under wraps – /kiːp ˈʌndər ræps/

The company decided to keep the new project under wraps.
会社は新しいプロジェクトを秘密にすることに決めました。

withhold – /wɪðˈhoʊld/

They withheld important information from the report.
彼らは報告書から重要な情報を隠しました。

cover up – /ˈkʌvər ʌp/

The manager tried to cover up the employee’s mistake.
マネージャーは従業員のミスを隠そうとしました。

suppress – /səˈprɛs/

The organization tried to suppress the negative data.
その組織はマイナスのデータを隠そうとしました。

disguise – /dɪsˈɡaɪz/

They attempted to disguise the financial issue.
彼らは財政問題を隠そうと試みました。

「隠す」に関連してよく使われる英語表現

隠された – Hidden

There are hidden costs associated with this project.
このプロジェクトには隠された費用が関連しています。

隠されている – Being hidden

The financial issues are being hidden from the stakeholders.
財務上の問題がステークホルダーから隠されています。

隠さない – Not hide

We should not hide any details from our clients.
私たちはクライアントから詳細を隠さない方がいいです。

隠さないで – Don’t hide

Don’t hide the mistakes from the team.
チームからミスを隠さないでください。

隠される – To be hidden

The negative impact of the decision will be hidden from the public.
その決定の悪影響が一般から隠されるでしょう。

「隠す」頻出熟語5選とその例文

mask the issue – 問題を覆い隠す

They attempted to mask the issue by presenting misleading information.
彼らは誤解を招く情報を提示することで問題を覆い隠そうとしました。

sweep under the rug – こっそり隠す

The company tried to sweep the scandal under the rug to protect its reputation.
会社は評判を守るために、スキャンダルをこっそり隠そうとしました。

camouflage the problem – 問題を偽装する

They decided to camouflage the problem by focusing on positive aspects.
彼らはプラス面に焦点を当てることで問題を偽装することにしました。

bury the evidence – 証拠を隠蔽する

The management tried to bury the evidence of financial wrongdoing.
経営陣は財務不正の証拠を隠蔽しようとしました。

hide one’s true intentions – 真の意図を隠す

The CEO hid his true intentions behind a facade of concern for employees.
CEOは従業員への懸念の外観の後ろに真の意図を隠しました。

その他「隠す」と同義の言葉とその英語

隠匿行為 – Concealment / Evasion
包隠 – Concealment
隠匿 – Concealment / Hiding
陰蔽 – Cover-up / Concealment

英語で「hide」とは

To put something out of sight or to keep something secret. It refers to the act of concealing or keeping something hidden from view, either physically or metaphorically. In a broader sense, “hide” can also mean to keep information, feelings, or intentions secret from others.

hide とは、何かを見えないようにすることや、何かを秘密にすることです。物理的または比喩的に何かを隠すことや、情報、感情、意図を隠して他人からは分からないようにすることを指します。

提供:中級・上級者向けビジネス英会話 @English/アットイングリッシュ

【使用上のご注意】
言葉はTPOや声のトーン等に応じて意味やニュアンスが変わります。またご紹介内容についてはその正確性やそれぞれの状況への妥当性を保証するものではありません。当ウェブサイト内容のご使用については、その点をご留意の上、ご判断下さい。

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

中上級者向け、ネイティブ講師のビジネス英会話

ChatGPTなどAIの進化で英語が「分かる」「伝えられる」で、OKという時代は終わりました

「分かる」「伝える」部分は、AI がやってくれます。

AI時代のビジネス英語に必要なのは

・AIが出す情報を瞬時に「読み取って」「統合」「判断」して活用する力

・それを巧みに伝えて、人の心とビジネスを動かす、高い英語コミュニケーション力

アットイングリッシュは、北米・豪のネイティブ講師のみの、ビジネス英会話特化。
ネイティブ講師と深く、広く、速く、スマートな英語の話し方を習得!

ビジネス英会話のアットイングリッシュ


無料体験を試してみる

SNSでもご購読できます。