AIが英語を話す時代のための英語コミュニケーション力養成

★ 無料で毎日 ★
4,000人以上のビジネスパーソンが愛読する
英語情報メルマガ

ビジネス英語

英語表現 before we get started を活用|ビジネス会議、英語面接、オンライン英会話での使い方

2023.09.28
  • このエントリーをはてなブックマークに追加

1)日本語訳・解説

「Before we get started」は、日本語で「始める前に」と訳されます。ビジネス、英語面接、オンライン英会話のクラスなど、様々な状況で使用され、会議やプレゼンテーションが始まる前に、何か重要な事項や確認事項、注意事項を伝える際に用います。

2)ビジネスコンテクストでの使い方

i) Before we get started, I would like to remind everyone to mute their microphones. This will help us avoid any unnecessary disruptions.
日本語訳:「始める前に、皆さんにマイクのミュートをお願いしたいです。これにより、不要な混乱を避けることができます。」

ii) Before we get started, let me quickly introduce myself. My name is John, and I will be leading today’s discussion.
日本語訳:「始める前に、簡単に自己紹介させてください。私の名前はジョンで、今日の議論をリードします。」

iii) Before we get started, please ensure that you have received the agenda. It outlines the key points we will be covering today.
日本語訳:「始める前に、議題を受け取ったか確認してください。それは、今日取り上げる主要なポイントを概説しています。」

iv) Before we get started, I’d like to highlight the main goal of this meeting. We aim to finalize the project timeline today.
日本語訳:「始める前に、この会議の主要な目標を強調しておきたいと思います。今日、プロジェクトのタイムラインを最終決定することを目指しています。」

v) Before we get started, are there any initial thoughts or questions? We want this to be a collaborative session.
日本語訳:「始める前に、初めの意見や質問はありますか?これを協力的なセッションにしたいと考えています。」

3)面白い・洒落た例文

Before we get started, let’s all take a deep breath and imagine we’re on a tropical island. Now, let’s dive into the world of spreadsheets!
日本語訳:「始める前に、皆で深呼吸して、熱帯の島にいると想像しましょう。さて、スプレッドシートの世界に飛び込みましょう!」

4)類義表現・類似表現・対義語・反対語

類義表現・類似表現:Before we begin, Prior to starting, Before we kick off
対義語・反対語:(この表現には直接的な対義語や反対語は存在しない)

5)洗練された言い方

Prior to initiating our discourse, I would like to address a few pertinent points. Your cooperation would be highly appreciated.
日本語訳:「私たちの対話を始める前に、いくつかの適切なポイントに言及したいと思います。ご協力いただければ大変ありがたいです。」

6)オンライン英会話での使い方

i) Before we get started, can everyone confirm that their audio and video are working properly? This will ensure a smooth learning experience.
日本語訳:「始める前に、全員がオーディオとビデオが正しく動作していることを確認できますか?これにより、スムーズな学習体験が保証されます。」

ii) Before we get started, I would like to understand your learning goals. This will help tailor the session to your needs.
日本語訳:「始める前に、あなたの学習目標を理解したいと思います。これにより、セッションをあなたのニーズに合わせることができます。」

iii) Before we get started, let’s review the ground rules. Respectful communication and active participation are expected.
日本語訳:「始める前に、基本的なルールを確認しましょう。尊重されたコミュニケーションと積極的な参加が期待されます。」

iv) Before we get started, please make sure you have a stable internet connection. It is essential for a productive session.
日本語訳:「始める前に、安定したインターネット接続をお持ちか確認してください。これは、生産的なセッションに不可欠です。」

v) Before we get started, let’s take a moment to set our intentions for today’s class. It helps to align our focus and energy.
日本語訳:「始める前に、今日のクラスのために意図を設定する時間を取りましょう。これにより、焦点とエネルギーを整えるのに役立ちます。」

7)英語面接での使い方

i) Before we get started, I would like to express my gratitude for considering my application. I’m thrilled at the possibility of joining your esteemed organization.
日本語訳:「始める前に、私の応募を検討いただきありがとうございます。貴社に参加する可能性にわくわくしています。」
ii) Before we get started, may I inquire about the structure of this interview? It will help me better prepare my responses.
日本語訳:「始める前に、この面接の構造について尋ねてもよろしいでしょうか?それにより、より適切に回答を準備できます。」

iii) Before we get started, I’d like to clarify that I’m eager to showcase how my skills align with your company’s needs. I’m confident that I would be a valuable asset to your team.
日本語訳:「始める前に、私のスキルが貴社のニーズとどのように合致するかを示すことに意欲的であることを明確にしたいと思います。私は、貴社のチームにとって価値ある資産となると自信を持っています。」

iv) Before we get started, I’d like to briefly mention that I’ve thoroughly researched your company and am excited about the prospect of contributing to its success.
日本語訳:「始める前に、簡単に触れておきたいのですが、私は貴社について徹底的に調査し、その成功に寄与することに期待しています。」

v) Before we get started, please allow me to thank you for this opportunity. I am eager to discuss how I can contribute to your organization.
日本語訳:「始める前に、この機会をいただきありがとうございます。貴社にどのように貢献できるかについて話し合うことを楽しみにしています。」

8)海外とのビデオ会議での使い方

i) Before we get started, I’d like to extend a warm welcome to our colleagues from overseas. Your presence greatly enriches our discussion.
日本語訳:「始める前に、海外からの同僚の皆様へ心からの歓迎の意を表します。皆様の存在が、私たちの議論を大いに豊かにしています。」

ii) Before we get started, I would like to remind everyone that this meeting is being recorded. Please be mindful of your contributions.
日本語訳:「始める前に、この会議が録音されていることを皆さんにお知らせします。ご発言には注意してください。」

iii) Before we get started, let’s ensure that all participants are familiar with the virtual meeting tools. It is essential for fostering effective communication.
日本語訳:「始める前に、すべての参加者がバーチャル会議ツールに慣れていることを確認しましょう。これは、効果的なコミュニケーションを促進するために不可欠です。」

iv) Before we get started, I would like to address any initial questions or concerns. This will help set a positive tone for our meeting.
日本語訳:「始める前に、初めの質問や懸念事項に答えたいと思います。これにより、会議にポジティブなトーンを設定できます。」

v) Before we get started, let’s take a moment to acknowledge the diversity of perspectives in this virtual room. It’s a valuable asset for our collaboration.
日本語訳:「始める前に、このバーチャルな部屋における視点の多様性を認識する時間を取りましょう。それは、私たちの協力にとって貴重な資産です。」

9)使用上の注意

「Before we get started」は、ある程度フォーマルな状況やビジネスのコンテクストでよく使われる表現です。しかし、あまりにも堅苦しい状況では、もう少しフォーマルな言い回しをすることが適切です。また、この表現は、新しいトピックに移る前や、何か新しいアクティビティを始める前に、注意を喚起したり、参加者の準備を確認したりする際に使います。このフレーズを使用する際には、周囲の文脈や相手との関係性を考慮し、適切なトーンや態度で話すことが重要です。

*ご紹介している内容は、英語でのDiscussion、Presentation、Facilitationの練習の中で出てきた表現、ご意見です。弊社の意見や立場を表明したり、その内容を保証するものではありません。

*言葉はTPOや声のトーン等に応じて意味やニュアンスが変わります。この記事内容のご使用については、そのことをご留意の上、ご判断下さい。

*ビジネス・コミュニケーションを支援して、設立から20年。蓄積した上達のコツをご紹介しております。お役に立てれば幸いです。

中上級者向け、ネイティブ講師のビジネス英会話

ChatGPTなどAIの進化で英語が「分かる」「伝えられる」で、OKという時代は終わりました

「分かる」「伝える」部分は、AI がやってくれます。

AI時代のビジネス英語に必要なのは

・AIが出す情報を瞬時に「読み取って」「統合」「判断」して活用する力

・それを巧みに伝えて、人の心とビジネスを動かす、高い英語コミュニケーション力

アットイングリッシュは、北米・豪のネイティブ講師のみの、ビジネス英会話特化。
ネイティブ講師と深く、広く、速く、スマートな英語の話し方を習得!

ビジネス英会話のアットイングリッシュ


無料体験を試してみる

SNSでもご購読できます。