ビジネスでは、予定どおりに進まない可能性を事前にどう伝えるかが、信頼関係を左右します。
軽微な影響であることを示しつつ、責任感と配慮を伝える言い回しは、期待値を適切に調整し、無用な摩擦を防ぐ重要な役割を果たします。
相手を不安にさせず、かつ誠実さを保ちながら状況を共有する表現をご紹介します。
多少の遅れ、若干の遅延が生じる可能性があります
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
There may be a slight delay.
例文:There may be a slight delay due to additional internal reviews.
社内での追加確認のため、多少の遅れが生じる可能性があります。
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
ビジネスシーンで使える英語例
回答に多少の遅れ
There may be a slight delay in our response as we verify the details.
詳細を確認しているため、回答に多少の遅れが生じる可能性があります。
システム障害で遅延
There may be a slight delay caused by a temporary system issue.
一時的なシステム障害により、若干の遅延が生じる可能性があります。
業務集中で遅れ
There may be a slight delay as the team is handling a high volume of requests.
対応件数が多いため、若干の遅れが生じる可能性があります。
スコープ調整で遅れ
There may be a slight delay in the next milestone due to scope adjustments.
スコープ調整により、次のマイルストーンに若干の遅れが出る可能性があります。
英語面接で使える英語例文
リスク管理の説明
There may be a slight delay when risks emerge, but I prioritize transparency and early communication.
リスクが顕在化した場合、多少の遅れが生じる可能性はありますが、私は透明性と早期共有を重視しています。
よろしければ、ご活用ください。




