リスクにどう向き合うかが意思決定を左右します。
「許容範囲内のリスクです」「なんとかなります」といった言葉は、リスクを軽視するのではなく、冷静に受け止めたうえで前進する姿勢を示すものです。
状況に応じて適切に使えば、信頼や行動を引き出す力を持つ表現をご紹介します。
許容範囲内のリスクです(なんとかなります)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
The risk is manageable.
例文:The timeline is tight, but the risk is manageable if we allocate additional resources now.
スケジュールは厳しいですが、今リソースを増やせばリスクは管理可能です。
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
ビジネスシーンで使える英語例文
プロジェクトリスクの総合判断
After conducting a thorough risk assessment, we concluded that the risk is manageable with our current mitigation strategy.
リスク評価を徹底した結果、現在の対策で十分に対応可能と判断しました。
市場変動に対する投資戦略の説明
Even with market fluctuations, we believe the risk is manageable given the diversified portfolio.
市場の変動があっても、分散投資されているのでリスクは許容範囲内だと考えています。
進捗報告における状況共有
We’ve identified a few potential bottlenecks, but the overall risk is manageable.
いくつかのボトルネックはありますが、全体としてリスクは十分に対応可能です。
クライアントとの交渉における説得材料
We understand the client’s concerns, but we’ve run the numbers and the risk is manageable.
クライアントの懸念は理解していますが、計算上リスクは対応可能です
英語面接で使える例文
意思決定のスタンスを伝える
I always try to take a balanced approach—acknowledging potential risks but also evaluating whether they are manageable before making decisions.
私は常にバランスの取れた姿勢を重視しており、リスクを認識しつつも、それが管理可能かどうかを見極めて意思決定しています
よろしければ、ご活用ください。