特定のプロジェクト、作業、対立、または意思決定プロセスに参加したくないとき、関わりないときに使える表現です。
ビジネス環境では、様々な理由でこのような立場を取る必要があるときがありますね。丁寧な表現ですので、これに相手を思いやった理由を付けてあげたら、悪い雰囲気にはならないのではないでしょうか。
目次
- 1 I would rather not get involved in … – 関わりたくない、巻き込まれたくないです
- 2 利害衝突の場面で使う英語例文
- 3 専門外の領域であることを伝える場面で使う英語例文
- 4 過負荷の回避の場面で使う英語例文
- 5 倫理的、道徳的理由で使う英語例文
- 6 対立回避の場面で使う英語例文
- 7 社内の対立に巻き込まれるのを避けるときの英語例文
- 8 ゴシップや噂話に関わるのを避けるときの英語例文
- 9 複雑な決定への関与を避けるときの英語例文
- 10 不適切、不適合なプロジェクトを避けるときの英語例文 プロジェクトが自分のスキルセットや専門知識に合っていないと感じた場合に使うことができます。
- 11 時間的な制約で関与を断るときの英語例文
I would rather not get involved in … – 関わりたくない、巻き込まれたくないです
<例文>
Considering my current workload, I would rather not get involved in any additional projects at this time. It’s crucial to focus on meeting our existing deadlines.
現在の仕事量を考慮すると、今は追加のプロジェクトに関わらない方がいいです。既存の締切を守ることに集中することが重要です。
利害衝突の場面で使う英語例文
Given my close personal relationship with one of the vendors, I would rather not get involved in the selection process. It’s important to maintain transparency and fairness.”
ベンダーの一人と個人的な関係が密接なため、選定プロセスには関わりたくないです。透明性と公平性を保つことが重要です。
専門外の領域であることを伝える場面で使う英語例文
Since this project involves a lot of technical expertise that I don’t possess, I would rather not get involved. Perhaps someone with the right background would be more suitable.”
このプロジェクトは私が持っていない多くの専門知識を必要とするため、関わりたくないです。適切なバックグラウンドを持つ人がもっと適しているかもしれません。
過負荷の回避の場面で使う英語例文
Considering my current workload, I would rather not get involved in any additional projects at this time. It’s crucial to focus on meeting our existing deadlines.”
現在の仕事量を考慮すると、今は追加のプロジェクトに関わりたくないです。既存の締切を守ることに集中することが重要です。
倫理的、道徳的理由で使う英語例文
Given the nature of this project and my personal beliefs, I would rather not get involved. It’s important for me to stay true to my ethics.”
このプロジェクトの性質と私の個人的な信念を考えると、関わりたくないです。自分の倫理観に忠実でいることが重要です。
対立回避の場面で使う英語例文
Considering the current tensions within the team, I would rather not get involved in this dispute. It might be best to seek a neutral mediator.”
チーム内の現在の緊張を考慮すると、この争いには関わりたくないです。中立的な仲裁者を求めるのが最善かもしれません。
社内の対立に巻き込まれるのを避けるときの英語例文
この状況では、部門間の対立や意見の不一致に巻き込まれることを避けたいときに使います。
I would rather not get involved in the disagreement between the marketing and sales departments.”
マーケティング部門と営業部門の間の不一致には関わりたくないです。
ゴシップや噂話に関わるのを避けるときの英語例文
職場でのゴシップや噂話に関わりたくない場合に適した表現です。
I would rather not get involved in office gossip.”
オフィスのゴシップには関わりたくないです。
複雑な決定への関与を避けるときの英語例文
情報が不足している場合や、決定が複雑である場合に自分を巻き込みたくないという意向を示します。
I would rather not get involved in making this complex decision without more information.”
より多くの情報がないと、この複雑な決定に関わりたくないです。
不適切、不適合なプロジェクトを避けるときの英語例文
プロジェクトが自分のスキルセットや専門知識に合っていないと感じた場合に使うことができます。
I would rather not get involved in this project because it doesn’t align with my expertise.”
このプロジェクトは私の専門知識と合致しないため、関わりたくないです。
時間的な制約で関与を断るときの英語例文
I would rather not get involved in this task right now, as I’m currently swamped with other work.”
現在他の仕事でとても忙しいので、今このタスクには関わりたくないです。
他の仕事で忙しいときや、時間的な余裕がないときに参加を避けたい場合に使います。
ビジネス英語のフレーズを頭に入れて、あなたの仕事の”威力”を増大。
活用してみましょう!