AIが英語を話す時代のための英語コミュニケーション力養成

★ 無料で毎日 ★
4,000人以上のビジネスパーソンが愛読する
英語情報メルマガ

ビジネス英語

まるわかり!英語でオンライン会議をまわす200例文、準備、司会、自己紹介、トラブル対応

2022.05.27

海外と話す英語の会議では、Zoomや Google Meetなどを使った、オンライン会議(web会議)が主流となっています。

英語でのオンライン会議の場合、資料をオンライン上でシェアして見る時、インターネットの接続トラブル、音声トラブル、PCトラブルに対処する際など、対面とはまた違った英語フレーズが必要となります。

この記事では、オンライン会議で使われる定型文句から通信機器を使う時、通信トラブルへの対応まで、オンラインでの会議に使える英語フレーズをご紹介します。

オンライン会議の基本用語と用法、発音

facilitator(ファシリテイター):司会、進行役、まとめ役
speaker(スピーカー):発言者、話者
participant(パーティシパント)参加者
attendee(アテンディー):参加者(発表や発言なし)
log in(ログイン):利用者を認証し、記録が残る所へ入ること。ほぼサインインと同義。
sign in(サインイン):利用者を認証して、接続や利用開始すること。ほぼログインと同義。
mute(ミュート):音が出ていない状態、消音
howling(ハウリング):マイク、スピーカーからの騒音、ハウる、音が回る
choppy(チョッピイ):不安定、途切れ途切れ(な音声)など
share (シェア):共有する
share the screen:スクリーンを共有する
share the document: 文書を共有する
Internet connection: ネット接続環境(状況)

主なオンライン会議ツール

Zoom: ズーム
最大100名、40分まで無料で利用可能。

Google Meet: グーグル・ミート
最大100名、60分まで無料で利用可能。

Microsoft teams: マイクロソフト・ティームス
最大100名、60分まで無料で利用可能。

Skype Meet Now: スカイプ・ミート・ナウ
最大50名、240分まで無料で利用可能。

オンライン会議への招待

オンライン会議・Web会議の開催時間等を知らせるメールを出します。アジェンダやその他の資料も一緒に添付すると良いでしょう。

オンライン会議の招待メール例

Good day,

We would like to invite you to a conference call to discuss __.

The meeting will be held on the 23rd of March, starting at 1 pm and finishing at 2 pm.
Would you confirm whether you will be able to participate or not?

I have attached an agenda, so please have a look at it in advance.

Kind regards,
Taro Tanaka

オンライン会議の事前準備を依頼するメール文

オンライン会議では、必要なアプリケーションや、利用経験の有無、使うデバイスによる動作の違いなどを確認しておく必要があります。

オンライン会議の招待メールを送る際に、以下のような文言を付け加えておきましょう。

If you have never used (name of application) before, we will open the meeting room 5 minutes early so that you can test your microphone and video before the meeting starts.
ミーティングルームを5分前からオープンしておきますので、(アプリケーションの名前)をお使いになったことが無い場合は、ミーティングが始まる前にマイクやビデオのテストにご利用下さい。

We will start our meeting right on time. Please be sure to test your microphone and video before our meeting starts. Thank you.
ミーティングは時間通りに開始します。事前にマイクやビデオのテストを済ませておいてください。

オンライン会議(テレビ会議)の開始から締めまで

会議の最初から最後まで、使える英語フレーズを順を追ってご紹介します。

オンライン会議開始のあいさつ

オンライン会議・テレビ会議始めの合図

Welcome to the conference call.
カンファレンスコースへ、ようこそ。

Thank you for setting up this Zoom meeting.
I appreciate you arranging a meeting over Zoom.
Zoom会議を設定してくださって、ありがとうございます。

Thank you very much for joining this online meeting.
このオンライン会議にご参加くださりありがとうございます。

Thank you for attending our virtual conference.
このバーチャル会議にご参加くださりありがとうございます。

Hello, everyone. Thank you for joining our workshop today.
こんにちは皆さん。本日はわが社のワークショップにご参加ありがとうございます。

It’s 3 o’clock. Shall we start, everyone?
3時になりましたので、始めましょうか。

Let’s begin.
さあ、始めましょう。

Ok, let’s get started, shall we?
さあ、始めましょうか。

Are we good to go?
はじめていいですか?

OK, let’s kick-off.
さあ、はじめましょう。

オンライン会議での自己紹介

オンライン英語会議での自己紹介

ビジネスミーティングの自己紹介

ビジネス会議では、自分の名前と会社名、役職を入れます。
必要な場合は、テーマとなる分野での経験や知識など、背景情報も入れます。

Good morning. I’d like to introduce myself. I’m __ from ABC Company.  It’s nice to meet you.
おはようございます。自己紹介をさせてください。私は、ABC社の__です。はじめまして。

Hello everyone, my name’s __ and I’m the Director of ABC Company. It’s a pleasure to meet you all today.
みなさん、こんにちは。ABCでディレクターをしております__です。お会い出来て嬉しいです。

また、以下のような、電話での自己紹介と同じ表現を使っても良いでしょう。

Hello, it’s Taro speaking.

Hello, this is Taro speaking.

※オンラインの場合は、発言の最初の音が切れて聞き取り辛いことがあるため、最初に、Hello や Good afternoon などの挨拶部分を入れると、名前の聞き漏らしを防ぐのに役立ちます。

カジュアルなミーティングの自己紹介

趣味のサークルやクラブへの参加など、カジュアルなグループでの自己紹介は、出身やその趣味への愛着などについて話します。最後は、前向きで楽しい言葉を添えると良いでしょう。

Hi everyone, my name’s Taro Tanaka and I’m from Tokyo. I joined this music club because I love listing to jazz. I’m thrilled to be a part of your group.
こんにちは、東京から参加している田中太郎です。ジャズを聞くのが大好きで、このクラブに参加しました。一員になれて、ワクワクしています。

司会者が各自に自己紹介をお願いする

There are some unfamiliar faces in today’s meeting, so let’s do a quick round of introductions.
今日のミーティングには、いつも見ない方も来て頂いています。順に自己紹介をしてもらいましょう。

司会者が新しい参加者を紹介

Good afternoon, Susan. This is Jim from XYZ Corporation. I am calling in with Sarah, Anna, and Kim. We also have the CEO, Mr. John Smith, calling in from Paris.
こんにちは、スーザン。XYZ社のジムです。その他、サラ、アナとキムも居ます、また、パリからジョン・スミスさんも参加してくれています。

*紹介された人は、それぞれ、手をふったり、”Hello”や”Nice to meet you.”など簡単な挨拶をして自分の名前と顔を一致してもらえるようにします。

Please let me introduce a new member, Taro.
新しいメンバーのタローをご紹介させて下さい。

参加者の確認

Is Tania on the line?
タニアはオンラインしていますか?

Do we have Tania on the call?
タニアはいますか?

Who else do we have on the call?
ほかは、誰がオンラインしていますか?

ZoomやGoogle Meet の各機能を利用(画面共有、チャットボックスの使用、ブレイクアウトルーム)

Zoomなどを使ったオンライン会議で、画面シェアで資料を見てもらう際の英語表現

オンライン会議で画面シェア

会議資料の配布・閲覧は、主にオンライン上となります。オンライン会議でよく使われるZoomの画面共有機能や、チャット機能を使ってシェアします。

画面や資料のシェア

Please let me share my screen to show the chart.
スクリーンをシェアしますので、チャートをご覧ください。

Let me share my screen with you.
スクリーンをシェアさせて下さい。

I’m going to share my screen.
スクリーンをシェアします。

I’m sharing my screen, can everyone see it?
今、画面共有していますが、皆さん見えますか?

Can you share the screen with me?
私と画面共有してもらえますか?

Could you share your screen so we can all see the graph?
みんながグラフを見れるように、画面共有をして下さいますか?

Could you share your screen and show us the graph?
画面共有してグラフを見せていただけますか?

I’d like to show my file on screen, so would you mind turning off screen-sharing?
私のファイルを見せたいので、画面共有を切っていただけますか?

I don’t know how to share my screen; Could you tell me how to do that? / Could you explain how to do that?
画面共有の仕方が分かりません。やり方を教えて下さいますか?

文書の送付

I’m sending you a document.
書類を送ります。

Can you see the material?
資料が見えるでしょうか?

オンライン会議アプリのチャットボックス(チャットウィンドウ)の利用

Let’s discuss this in the chat box.
チャットボックスで話しましょう。

Let’s discuss this by text chatting on the screen.
この件は、テキストチャットでスクリーン上で話し合いましょう。

I’ll type in the chat window.
チャットウインドウに書き込みます。

Can you type that in the chat box for me?
それをチャットボックスに書き込んでもらえますか?

Have a look at the chat box; I’ve typed the name there.
チャットボックスを見て下さい。名前をタイプしました。

I’ll send you the URL in the chat box.
チャットボックスにURLを送ります。

I’ll send the URL of (link to) the page in the chat box.
チャットボックスでそのページのURL(リンク先)を送ります。

Have a look at the chat box; I’ve put the information there.
チャットボックスを見て下さい。情報をそこに載せました。

ZoomやGoogle Meet などで、ブレイクアウトルームを使用する

Please move to the designated breakout room.
所定のブレイクアウトルームに入って下さい。

Please leave the breakout room.
ブレイクアウトルームから出て下さい。

Can you move out of this breakout room?
ブレイクアウトルームから出られますか?

If you like, you may move in and out of different breakout rooms.
他のブレイクアウトルームと行き来できます。

You can move from room to room so you can participate in each discussion.
他のディスカッションに参加したければ、ルームを行ったり来たりしても良いです。

途中休憩(ブレイク)や一度抜ける際

Could you excuse me for a moment? I’ll be right back.
少し失礼します。すぐ戻ります。

Could you hold on a second? I’ll be right back.
少しお待ちいただけますか?すぐに戻ります。

Let’s take a five minute break.
5分間休憩しましょう。

You can turn off your camera and mic while we all take a five minute break.
みんなカメラとマイクをオフにして、5分休憩を取りましょう。

Let’s leave the Zoom meeting and come back after taking a five -minute break.
いったんZoom会議から抜けて、5分間休憩したらまた戻りましょう。

途中退出をする際

May I be excused?
失礼して良いでしょうか?

Will you please excuse me?
失礼してよろしいでしょうか?

Yes, of course.
もちろんです。

I’m sorry to interrupt you, but I have another meeting. May I excuse myself?
お話の腰を折って申し訳ありませんが、別の会議があります。退室してもよろしいですか?

I have another meeting which begins in five minutes. The team members are expecting me.
5分後に始まる他の会議に参加しなければなりません。チームメンバーが待っています。

オンライン会議の終了

会議の締めの部分で使える英語フレーズです。
話し合った内容のまとめや、次回ミーティングの予定などの連絡事項を伝えます。

オンライン会議終了の挨拶

We’ve run out of time so let’s wrap up and close the call.
時間が無くなってきましたので、まとめて、終わりにしましょう。

Shall we close the call? Thank you, everyone.
それでは、オンライン会議を終わりましょう。みなさん、ありがとうございました。

Let’s finish the call today. I’m looking forward to reconnecting with you.
今日は、終わりにしましょう。また皆さんと繋がれるのを楽しみにしています。

Thank you for your participation, let’s speak again next week.
ご参加、ありがとうございました。また来週お話ししましょう。

Let’s wrap this up.
Let’s wrap the meeting up.
まとめましょう。

We had a very good discussion.
良い話合いができました。

We made a lot of progress.
非常に多くの成果が得られました。

We got a few things clarified.
We clarified a few things.
いくつか確認することが出来ました。

I think we made some progress today.
いくらか進めることが出来たと思います。

Good work; we’ve got a few things clarified and we’re ready to move to the next step.
良かったです。いくつか確認もできましたし、次のステップに進む準備が出来ました。

Let’s wrap up the meeting. Thank you for participating.
会議を終了しましょう。ご参加ありがとうございました。

We’ll see you next week.
また来週お会いしましょう。

See you at the next meeting.
次回ミーティングでお会いしましょう。

オンライン会議での音声、画像、接続トラブル

オンライン会議での音や画像に関するトラブル

オンライン会議では、画像や音声トラブルはよく起こるので、英語表現を準備しておきましょう。

トラブルが起こると焦りがちですが、早口になったり、早く繋がろうと喋り続けると、相手の反応を聞き漏らして余計にトラブルが長引きます。冷静に、ハッキリ、ゆっくり話して対処しましょう。

音声トラブル

音が聞こえない

I can’t hear Jennifer, can everyone else hear Jennifer?
ジェニファーの声が聞こえません。皆さんは、彼女の声が聞こえますか?
* トラブルが起きている人の名前を言うことで、その人に対応を促すことが出来ます。

I’m sorry I’m having trouble hearing you.
ごめんなさい、聞こえません。

Sorry, I can see you but I cannot hear you.
すみません、見えているのですが、音声が聞こえません。

音が途切れる

You’re breaking up a little bit.
途切れて聞こえます。

Your voice is choppy.
声が途切れます。

I’m having trouble hearing you because your voice is breaking up.
あなたの声が途切れていて聞こえにくいです。

I can only hear your voice intermittently.
ところどころしか聞こえません。

You’re fading in and out.
声が聞こえたり聞こえなかったりします。

I couldn’t catch the last part.
最後の方が聞き取れませんでした。

ハウリング

The sound is echoing, and I can’t hear you very well.
響いてしまって、よく聞こえません。

There’s a bit of an echo on the line.
ちょっとハウリングがあります。

音声トラブルのため、もう一度言ってもらう

Sorry Jennifer, can you say that again, I can’t hear you clearly?
ジェニファー、ごめんなさい。もう一度言ってもらえますか?はっきり聞こえません。

Sorry, can you repeat that, the sound quality is poor?
すみませんが、もう一度言ってもらえますか?音の状態が良くありません。

マイク・声量の音量調整

I’ll speak close to the mic.
マイクに近づいて話しますね。

Could you please turn up the volume on the mic?
マイクのボリュームを上げていただけませんか?

Could you speak closer to the microphone?
もう少しマイクに使づいて話してもらえますか?

Could you speak up a bit, please?
もう少し大きな声でお願いできますか?

You’re a little bit quiet.
声が小さいです。

The sound quality is not good, please can everyone speak up?
音声が良くありません。皆さん、大きな声でお願いします。

Is my voice volume OK?
声の大きさは大丈夫でしょうか?

Can you hear me now?
今、私の声が聞こえていますか?

誤ってミュートにしていた

Taro might be on mute.
太郎さんは、ミュートになってるみたいですよ。

Maybe your mute is on.
たぶん、ミュートになっていますよ。

Mr. Smith, I think your mic is turned off.
スミスさん、マイクが入っていないようです。

Sorry, I was on mute.
すみません、消音になっていました。

I’m really sorry, my mic was turned off.
本当にすみません、マイクが切れていました。

雑音による障害

I can’t hear you clearly because there is a lot of noise.
雑音が多くてはっきり聞こえません。

It’s noisy. Where is that noise coming from?
ノイズがありますね。この雑音はどこから来ているのでしょうか?

What’s that noise?
この雑音は何でしょう?

Does anyone else hear that noise?
Is anyone else having a problem with background noise?
誰か、このノイズが聞こえる人はいますか?

周囲の騒音

I’m sorry. There’s construction going on near my house. I’ll close the window. Hold on a second.
すみません。うちの近くで工事をやっていまして。窓を閉めます。ちょっとお待ちください。

I’m sorry, I’m on my way home and I’m still on the train. Sorry about the background noise.
すみません、今帰宅中で電車の中です。後ろがうるさくてすみません。

I’m walking home from the station right now. Can you hear me okay?
今、駅から歩いているところです。私の声が聞こえますか?

画像・カメラのトラブル

Sorry Jennifer, but I cannot see you.
ジェニファー、すみません。あなたの顔が見えません。

There’s a delay in the video.
画像が遅れて見えます。

I don’t think your screen is shared.
画面共有できていないようです。

The screen is frozen.
You’re frozen.
フリーズしています。

The video and audio are out of sync.
音と画像が合っていません。

Can you see me?
私が見えますか?

Have you enabled your camera?
カメラを起動しましたか?

Turn your camera on, please.
カメラをオンにしてください。

I’m sorry. I’ll turn it on.
すみません。(ビデオを)オンにします。

I can only see the left side of your face.
あなたの左側の顔しか見えません。

Could you adjust the camera?
カメラを調整してくださいませんか?

The camera angle isn’t right.
カメラの角度が良くないです。

The camera isn’t aimed high enough.
カメラが十分上に向いていません。

Would you please sit directly in front of your camera?
カメラの前にまっすぐ座って頂けますか?

Would you please move to the center?
中央に寄っていただけませんか?

Would you please move to the right?
右へ動いていただけませんか?

I can’t see you. The screen is blank.
あなたのお顔がみえません。スクリーンには何も映っていません。

Your screen is frozen.
画像が止まっています。

The image is coming in and out.
The image is fading in and out.
映像がついたり消えたりしています。

The image is fuzzy.
映像がぼやけています。

Let me turn off my camera(video). I’ll be on audio only.
I’ll just use audio for now.
一度カメラを切らせて下さい。ちょっと音声だけになります。今は、オーディオだけにします。

インターネットの接続トラブル

It seems there’s a problem with the Internet connection at our end.
こちらで、インターネットの接続トラブルが起こっているようです。

Our internet connection seems to be slow.
インターネットが遅いようです。

I am sorry, I got cut off.
ごめんなさい、切れてしまいました。

It seems we’ve lost Taro.
Taro の回線が落ちたみたいですね。

Did we lose Taro again?
また太郎が切れてしまいましたかね?

トラブル解消のための対応時

We’re now looking into it.
今、調べています。

We’re trying to fix it.
直そうとしています。

I’m just going to log off and log in again.
一度ログアウトしてから、ログインしてみます。

Could you give me a moment and I’ll try to fix the problem?
ちょっとお時間を貰えますか?問題のある所をなおします。

I’m going to switch off my video and see if that helps.
一度画像を切りますね。解決するかもしれないので。

Can you try rebooting your PC?
コンピューターを再起動してみてもらえますか?

Perhaps you could try closing your background applications.
後ろで動いている他のアプリケーションを閉じてみたらどうでしょう?

There’s a time lag between the video and audio. Could you turn Zoom off and try logging on again?
ビデオと音にタイムラグがあります。試しにZoomを切り、再ログインしてみていただけませんか?

Could you try to connect again?
もう一度、接続してみていただけますか?

トラブル解消後

Is that OK?
これでどう?

Is it better now?
良くなりました?

It’s fine now.
良くなりました。

オンライン会議でのエチケットとその英語表現

1. 発言時以外はミュートにする

Please mute your microphone when you’re not speaking.
話していない時は、マイクをミュートにしてください。

Can everyone mute your lines when you’re not speaking?
皆さん、発言中以外はミュートにしてくれますか?

Please, mute yourself until it is your turn!
ご自分の番が回ってくるまで、ミュートにしておいてください。

Taro, I can hear background noises, please can you put yourself on mute when you are not talking?
Taroさん、背景の雑音が入っています。話していない間はミュートにしてもらえますか?

I was on mute because our office is a bit noisy.
オフィスが少しうるさいのでミュートにしていました。

2. 発言の際、自分の名前を加える

オンライン会議では、誰が話しているのか分かりにくい場合があります。そういったときは、名前を言ってから切り出すと、発言権の場所が分かり易くなります。

This is Taro. In my opinion, ___
太郎です。私の意見では __。

Here is Taro. Can I cut in here for a second?
太郎です。ちょっと、割って入らせてもらって良いですか?

3. 待ってもらう時は、その旨をきちんと伝える

Please wait for a moment.
少し、待って下さい。

Please bear with me while I figured out how to move to a different window on my computer.
別のウィンドウに移るやり方を見つけるまで、少し待ってください。

I’d like to check something. Could you hold on for a moment, please?
ちょっと調べますので、少し待って頂けますか?

なお、オンラインでの英会話レッスンで使われる表現は、そのままオンライン会議でも使えるものが多くあります。

以下の記事では、オンライン通話での挨拶の仕方や、自己紹介、回線トラブルや聞き直しの際に使える英語表現を多数ご紹介しています。こちらも参考になさって下さい。

英語会議の最初から締めまでフレーズ集:司会・参加・発表もこれで安心!

まとめ

Zoom や Google Meet 使った英語オンライン会議に参加する際に、これらの英語フレーズを、是非ご活用ください。

ネイティブ講師による、オンライン英会話の@English(アットイングリッシュ)では、この記事で述べたようなビジネスの場で使える英会話をトレーニングし、身に付けることができます。

無料の体験レッスンもご用意しておりますので、ぜひ一度お試しください。

お読み頂きまして、ありがとうございました。

中・上級者向けビジネス英会話 アットイングリッシュ

ChatGPTなどAIの進化で英語が「分かる」「伝えられる」で、OKという時代は終わりました

「分かる」「伝える」部分は、AI がやってくれます。

AI時代のビジネス英語に必要なのは

・AIが出す情報を瞬時に「読み取って」「統合」「判断」して活用する力

・それを巧みに伝えて、人の心とビジネスを動かす、高い英語コミュニケーション力

アットイングリッシュは、北米・豪のネイティブ講師のみの、ビジネス英会話特化。
ネイティブ講師と深く、広く、速く、スマートな英語の話し方を習得!

ビジネス英会話のアットイングリッシュ

SNSでもご購読できます。