×

まずはお試し無料体験!

アットイングリッシュ

アドバイス集

  • red tape

    この日のセッションでは、二つのイディオムが紹介されました。
    講師は、こんな風に説明しています。
    – the saying ‘a change is as good as a holiday’ means that
    sometimes if we just do something different we feel like we have had a holiday!

    「変化は休暇と同じくらい、良いものだ」という意味です。

    もう一つのイディオムは、red tape

    講師は、こんな風に説明しています。

    – ‘red tape’ refers to the complexity of getting something done officially
    because there are so many steps and people involved in the process, it is also known as ‘officialdom’

    辞書によれば、かつてイングランドで公文書を赤い紐で結んでいたのが由来のようです。
    どこの国でも、昔から、手続き事には時間がかかっていたようですね。

アドバイス集一覧へ